Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nón , исполнителя - Sólstafir. Песня из альбома Ótta, в жанре Дата выпуска: 01.09.2014
Лейбл звукозаписи: Season of Mist
Язык песни: Исландский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nón , исполнителя - Sólstafir. Песня из альбома Ótta, в жанре Nón(оригинал) |
| Sólbrot yfir nátthaga |
| Læðist sifji nætur, stelur minni sálarró |
| Þögnin þung sem blóð |
| Brestur tónn eitt sinn fagur |
| Kyrrð í vetrarríki |
| Myrkrið mýkir glætan gul |
| Gæðir kuldann hlýjum yl er nótt fellur á ný |
| Nóttin þung sem blý |
| Fönnin kæfir sumarilm |
| Vetur tekur yfir |
| Vonin kom með vorinu |
| En lifði ekki lengi hér á Góumánuðum |
| Dó í ánauðum |
| Stoltið drap þá veiku von |
| Kyrrð í vetrarríki |
| Rökkvar yfir lífi okkar |
| Úr fjarlægðinni fögur er ástin vorboðin |
| Hjartans vorboðinn |
| Nú grafin er í fönn |
| Vetur tekur yfir |
| Mjúkir tónar mosans sofa í djúpu vetrarhúmi |
| Dúnmjúk skýin étin upp af nöprum grámanum |
| Sefur illum svefni, í hvaða litum dreymir þig? |
| Læðist litlaus nóttin kannski inn í huga þinn? |
| Ekki fann ég guð í gömlu bókaskruddunum |
| Né hamingju í flösku, ekkert lýsti mína leið |
| Drápu niður fæti illar draumfarir |
| Samviskan nagar sálarhræ í illri neyð |
Конус(перевод) |
| Загар над ночными лугами |
| Прокрадывается сквозь ночь, крадет мое душевное спокойствие |
| Тишина тяжела, как кровь |
| Взрывной тон когда-то живописный |
| Тихо зимой |
| Темнота смягчает ярко-желтый |
| Согревает холод, когда снова наступает ночь |
| Ночь тяжелая, как свинец |
| Fönnin задыхается от запаха лета |
| Зима берет верх |
| Надежда пришла с весной |
| Но недолго прожил здесь в гуумских месяцах |
| Умер в рабстве |
| Гордость убила слабую надежду |
| Тихо зимой |
| Затмевает нашу жизнь |
| С прекрасной дали любовь предвестник весны |
| Послание сердца весны |
| Теперь могила вырыта |
| Зима берет верх |
| Мягкие тона мха спят в густом зимнем тумане |
| Пушистые облака, съеденные горькой серостью |
| Плохо спишь, в каких красках тебе снятся сны? |
| Может, бесцветная ночь закрадывается в твой разум? |
| Я не нашел бога в старых книжных украшениях |
| Ни счастья в бутылке, ничто не описывало мой путь |
| Убей ногой злые сны |
| Совесть грызет тушу души в беде |
| Название | Год |
|---|---|
| Fjara | 2012 |
| Ótta | 2014 |
| Silfur-Refur | 2017 |
| Miðaftann | 2014 |
| Ísafold | 2017 |
| Nárós | 2017 |
| Hula | 2017 |
| Lágnætti | 2014 |
| Dagmál | 2014 |
| Bláfjall | 2017 |
| Miðdegi | 2014 |
| Hvít Sæng | 2017 |
| Drýsill | 2020 |
| Dýrafjörður | 2017 |
| Rismál | 2014 |
| Pale Rider | 2009 |
| Djákninn | 2012 |
| Þín Orð | 2012 |
| Necrologue | 2009 |
| Ör | 2020 |