| She said to me there’s nothing I like
| Она сказала мне, что мне ничего не нравится
|
| As a young man’s arm bound with spikes
| Как рука юноши, обвитая шипами
|
| And songs that echo through the wood
| И песни, которые эхом разносятся по лесу
|
| Her face was hidden but I knew
| Ее лицо было скрыто, но я знал
|
| Girls like this are very few
| таких девушек очень мало
|
| Then she drew back her hood
| Затем она откинула капюшон
|
| I’d seen her 'round so it seems
| Я видел ее вокруг, так что кажется
|
| Blond non black her colour schemes
| Блондинка не черная, ее цветовые схемы
|
| Chains wrapped round her slender waist
| Цепи обернуты вокруг ее стройной талии
|
| Beauty like a grove of birches
| Красота как березовая роща
|
| Eyes that glare like burning churches
| Глаза, которые сверкают, как горящие церкви
|
| She offered me her soul
| Она предложила мне свою душу
|
| Travelled as a seal across the sea
| Путешествовал как тюлень через море
|
| Found her there waiting for me
| Нашел ее там ждет меня
|
| We knew that we were as one
| Мы знали, что мы как один
|
| 'neath the midnight sun, northern June
| «Под полуночным солнцем, северный июнь
|
| Heathens baying at the moon
| Язычники лают на луну
|
| This I know will last beyond forever
| Это, я знаю, будет длиться вечно
|
| Round he is, seems flat as a board
| Он круглый, кажется плоским, как доска
|
| This altar of the werewolf lords
| Этот алтарь лордов-оборотней
|
| Wolfbitch howling 'neath the moon
| Волчья сука воет под луной
|
| Score into your flesh my runes
| Забей в свою плоть мои руны
|
| Valkyrie whore, bitch in black
| Валькирия, шлюха, сука в черном
|
| Yearn to see you on your back
| Жажду увидеть тебя на спине
|
| On all fours 'neath the moon
| На четвереньках под луной
|
| Cut into our palms the runes
| Вырезать в наших ладонях руны
|
| Seen her 'round, so it seems
| Видел ее вокруг, так что кажется
|
| Blond non black her colour schemes
| Блондинка не черная, ее цветовые схемы
|
| Chains wrapped round her slender waist
| Цепи обернуты вокруг ее стройной талии
|
| Beauty like a grove of birches
| Красота как березовая роща
|
| Eyes that glare like burning churches
| Глаза, которые сверкают, как горящие церкви
|
| She offered me her soul
| Она предложила мне свою душу
|
| Travelled as a seal across the sea
| Путешествовал как тюлень через море
|
| Found her there waiting for me
| Нашел ее там ждет меня
|
| We knew that we were as one
| Мы знали, что мы как один
|
| 'neath the midnight sun, northern June
| «Под полуночным солнцем, северный июнь
|
| Heathens baying at the moon
| Язычники лают на луну
|
| This I know will last beyond forever
| Это, я знаю, будет длиться вечно
|
| Round he is, seems flat as a board
| Он круглый, кажется плоским, как доска
|
| This altar of the werewolf lords
| Этот алтарь лордов-оборотней
|
| Wolfbitch howling 'neath the moon
| Волчья сука воет под луной
|
| Cut into our palms the runes
| Вырезать в наших ладонях руны
|
| Valkyrie whore, bitch in black
| Валькирия, шлюха, сука в черном
|
| Yearn to see you on your back
| Жажду увидеть тебя на спине
|
| On all fours 'neath the moon
| На четвереньках под луной
|
| Score into your flesh my runes | Забей в свою плоть мои руны |