| Vitets vidd i verdi (оригинал) | Vitets vidd i verdi (перевод) |
|---|---|
| Massar vel massar | Хорошо массирует |
| Vox vulgi vulgarisque | Vox vulgaris вульгарный |
| Sjøl vel eg meg burt | я сам ухожу |
| Frå grunne dustadorer | От мелкой пыли |
| Fri frå radioti | Свободный от радиоти |
| Frå prat og mas med plonk | От болтовни и возни с плюхой |
| Popbutikk med platt lyrikk | Поп-шоп с плоской лирикой |
| Skit vil ingen hava | Никто не хочет дерьма |
| Av røyndom vart eg råka | Ради себя я был случайным |
| Dei smale dikts dygd | Дневные узкие стихи добродетель |
| Slik skal lesingi vera | Вот так надо читать |
| Låke sjelers ligg | Озеро души лежат |
| Eg hatar tumsutainment | я ненавижу тумсутеймент |
| Tusund timar hev dei teke | Тысяча часов в день |
| Det heile er so verdlaust | Все это так бесполезно |
| Fata det fyrr du døyr | Бери, пока не умрешь |
| Dei rusar seg på dumskap | Они зависимы от глупости |
| Tykkjer mange tyder rett | Думает, что многие предлагают правильно |
| Berre massen trur på massen | Только масса верит в массу |
| Det er grøtelegt, men sant | Это мягко, но верно |
| Mobil og sigarett | Мобильный и сигарета |
| Held keisemdi på fråstand | Кейсемди подал в отставку |
| Akk den arme masseladd | Увы, бедный массовый парень |
| Eg ser han allstad | я вижу его везде |
| Eg vel smalgangen | Я думаю, узкий проход |
| For der er plassen størst | Потому что там самое большое пространство |
| Smalhans kann eg kallast | Меня можно назвать Смалханс |
| Um eg tarv eit namn | Если мне нужно имя |
| Eg gjeng mot fåmannsveldet | Я против тирании немногих |
| Vitets vidd i verdi | Широта знаний в цене |
| Dei heimlegare bokskåp | Более уютные книжные шкафы |
| Som ikkje gjev ved døri | Кто не дает в дверь |
