| Stridsljod / Blackabilly (оригинал) | Stridsljod / Blackabilly (перевод) |
|---|---|
| One two three | Раз два три |
| Blackabilly me | Блэкабилли меня |
| Four five six | Четыре пять шесть |
| Burning kicks | Жгучие удары |
| Seven eight nine | Семь восемь девять |
| I want mine | я хочу свою |
| Ten to one | Десять к одному |
| Let’s get it on | Давайте начнем |
| Rockabilly mockabilly | рокабилли |
| Blackabilly burnin' | Блэкабилли горит |
| Fuckabilly muckabilly | чертовски грязный |
| Whackabilly churnin' | Whackabilly churnin ' |
| Cockabilly kickabilly | Кокабилли |
| Trickabilly streamin' | Trickabilly поток |
| Ticabilly tocabilly | тикабилли токабилли |
| Clockabilly screamin' | Часы, кричащие |
| Me gav ljod til striden | Me gav ljod til striden |
| For å syne kva fred var | Для å syne kva fred var |
| No hev kampen breidt seg | No hev kampen breidt seg |
| Støyen vorte sann | Støyen vorte sann |
| Ein tvo tri | Эйн тво три |
| Det er tidi | Дет эр тайди |
| Fire fem seks | огонь фем секс |
| Ta meg heks | Та мэг хекс |
| Sju åtte ni | Sju åtte ni |
| I Svinesti | Я Свинешть |
| Ti elleve tolv | Ti elleve tolv |
| Men utan vold | Мужчины утанволд |
| Blackabilly blackabully | Блэкабилли |
| Blackabuddy loomin' | Blackabuddy вырисовывается |
| Blackabody blackaboarding | Черное тело |
| Blackaballing boomin' | Черный бум |
| Blackafuzzing blackabuzzing | Блэкфаззинг |
| Blackajazzing freezin' | Blackajazzing замораживание |
| Blackamunchy blackacrunchy | Блэкамунчи |
| Blackawhacky wheezin' | Blackawhacky хрипит |
| Me spelar svart metall | Me спелар черный металл |
| Men lèt ingen smaka stål | Мужчины пусть инген smaka stål |
| Me gjev all makt til klangen | Me gjev all makt til klangen |
| Men spiller ikkje blod | Мужской разлив ikkje blod |
| Difor ser me attende | Difor ser меня посетить |
| Mot uskulds fornalder | Мот ускульдс форнальдер |
| Då stridslyst styrde alt | Då stridslyst styrde alt |
| Men ingen døydde i kamp | Men ingen døydde i kamp |
| Chilihead chilihead | Чилихед |
| Hey chilihead | Эй, чилихед |
| Why choose autumn | Почему выбирают осень |
| When spring is an option? | Когда весна подходит? |
| Heacy head heavy head | Тяжелая голова, тяжелая голова |
| Hey heavy head | Эй, тяжелая голова |
| Here’s a chili bomb | Вот чили-бомба |
| For your blackabilly self | Для вашего чернокожего себя |
| Rockabilly mockabilly | рокабилли |
| Blackabilly King | Блэкабилли Кинг |
| Fuckabilly muckabilly | чертовски грязный |
| Whackabilly King | Вакабилли Кинг |
| Chilihead chilihead | Чилихед |
| Hey chilihead | Эй, чилихед |
| Cheer up with colours | Поднимите себе настроение яркими красками |
| Red hot fur | Красный горячий мех |
| Beerhead beerhead | пивоварня |
| Blackabilly King | Блэкабилли Кинг |
| But if you pray | Но если вы молитесь |
| Winter will come | зима придет |
| Rockabilly mockabilly | рокабилли |
| Blackabilly Voguesville | Блэкабилли Воугсвилл |
| Fuckabilly muckabilly | чертовски грязный |
| Whackabilly Voguesville | Whackabilly Voguesville |
| Upp i otta må han rise | Upp i otta må han встает |
| Som rikdom vil taka | Сом рикдом виль така |
| Upp for sine meiningar | Upp для синуса meiningar |
| Slik må skalden stande | Slik må skalden stande |
| Til deg som vil i ljodkrig | Til deg som vil i ljodkrig |
| Lat nåden liggje heime | Lat nåden liggje heime |
| Gakk berserk på valen | Gakk берсерк в валуне |
| So kvart steg vert ein siger | So kvart steg vert ein siger |
| Me spelar for å vinne | Me spelar для å vinne |
| I strid med solarljod | я стрид мед соларльйод |
| Me spelar svart metall | Me спелар черный металл |
| Men spiller ikkje blod | Мужской разлив ikkje blod |
