| Once in a time
| Один раз
|
| Where the girls feel like girls
| Где девушки чувствуют себя девушками
|
| And the world is painted
| И мир нарисован
|
| Cotton candy
| Сахарная вата
|
| Where the sweet lemonade
| Где сладкий лимонад
|
| Of mcgregor street
| улицы Макгрегора
|
| Was the best the damn thing of the summer breeze
| Был лучшим чертовски летний ветерок
|
| Your dad drives a foreign car
| Твой папа водит иномарку
|
| And your mama looks like a beauty queen
| А твоя мама похожа на королеву красоты
|
| Now the sour bitter days
| Теперь кислые горькие дни
|
| Of a colorless place
| Из бесцветного места
|
| Seems to light up my nights somehow
| Кажется, как-то освещает мои ночи
|
| And the music i play must be loud, loud, loud, loud, loud as can be So i dont have to hear myself think
| И музыка, которую я играю, должна быть громкой, громкой, громкой, громкой, настолько громкой, насколько это возможно, чтобы мне не приходилось слышать собственные мысли.
|
| So i dont have to wake up from this dream
| Так что мне не нужно просыпаться от этого сна
|
| I dont wanna sing no single mama blues
| Я не хочу петь ни один мамин блюз
|
| Im not singin look at me i’ve been abused
| Я не пою, посмотри на меня, меня оскорбили
|
| O im honestly lost girl starin at you
| О, я, честно говоря, потерянная девушка, смотрю на тебя
|
| So maybe ill put on my high heel shoes
| Так что, может быть, я надену туфли на высоком каблуке
|
| And soar the night away
| И парить всю ночь
|
| And soar the night away
| И парить всю ночь
|
| But whatever i do Im not gonna slow this bird down
| Но что бы я ни делал, я не собираюсь замедлять эту птицу
|
| I don’t wanna look life in the eye
| Я не хочу смотреть жизни в глаза
|
| I’m not gonna fall face first in the spiral called a life
| Я не собираюсь упасть лицом в спираль, называемую жизнью.
|
| Im not in denial
| Я не отрицаю
|
| Im not suicidal
| Я не склонен к суициду
|
| Not an alcoholic
| Не алкоголик
|
| Im not out here whoring
| Я здесь не шлюха
|
| So just shut the f**k up This birds not slowing down
| Так что просто заткнитесь,эти птицы не замедляются
|
| Once in a while
| Иногда
|
| When the sun does its job
| Когда солнце делает свое дело
|
| Lets the clouds take a nice day off
| Пусть облака возьмут хороший выходной
|
| I can breeze through the day
| Я могу ветерок в течение дня
|
| And just run through night
| И просто бежать всю ночь
|
| Here injisted of those big blue eyes
| Здесь вводят эти большие голубые глаза
|
| Is this is life might run
| Это жизнь может бежать
|
| On the evening of fourth july
| Вечером четвертого июля
|
| So i got reason to fly
| Так что у меня есть причина летать
|
| Im not gonna slow this bird down
| Я не собираюсь замедлять эту птицу
|
| I don’t wanna look life in the eye
| Я не хочу смотреть жизни в глаза
|
| I don’t wanna fall face first in the spiral called a life
| Я не хочу упасть лицом в спираль, называемую жизнью.
|
| Im not in denial
| Я не отрицаю
|
| Im not suicidal
| Я не склонен к суициду
|
| Not an alcoholic
| Не алкоголик
|
| Im not out here whoring
| Я здесь не шлюха
|
| So just shut the f**k up This birds not slowing down
| Так что просто заткнитесь,эти птицы не замедляются
|
| Slowing dowwwwnnn
| Замедление
|
| Slowing downnnnn
| Замедление
|
| Slowing dowwwnnnn
| Замедление внизwwwnnnn
|
| Its not over yet
| Это еще не конец
|
| The song isnt over yet
| Песня еще не закончилась
|
| Aint no birds
| Нет птиц
|
| Gonna slow me down
| Собираюсь замедлить меня
|
| Imma keep on rollin
| Я продолжаю кататься
|
| And aint no birds gonna slow me down
| И никакие птицы меня не замедлят
|
| Keep on rollin
| Продолжай кататься
|
| And aint no birds
| И нет птиц
|
| Gonna slow me down
| Собираюсь замедлить меня
|
| Imma keep on rollin
| Я продолжаю кататься
|
| And aint no birds gonna slow me down | И никакие птицы меня не замедлят |