| I feel like walking, diving in tears,
| Мне хочется идти, ныряя в слезы,
|
| Water my roses with sweet liquor, be a stranger to fears…
| Полейте мои розы сладкой настойкой, будьте чужды страхам...
|
| Ooh, see I only wanted to be, be your girl, to love you in the ways you’ve
| О, видишь ли, я только хотела быть, быть твоей девушкой, любить тебя так, как ты
|
| never known,
| никогда не известно,
|
| But you can’t love me, no, you can’t love me if you don’t even love yourself…
| Но ты не можешь меня любить, нет, ты не можешь меня любить, если ты даже себя не любишь...
|
| Oh, I still wanna be there,
| О, я все еще хочу быть там,
|
| But I’ve got more enough in reasons
| Но у меня достаточно причин
|
| To see this ain’t our season
| Чтобы увидеть, что это не наш сезон
|
| I should be leaving — Oh, these leaves dancing in the dark…
| Мне пора уходить — О, эти листья танцуют в темноте…
|
| But you’ve got my heart…
| Но у тебя есть мое сердце…
|
| And I don’t want us apart, baby, no, no…
| И я не хочу, чтобы мы разлучались, детка, нет, нет...
|
| You’re sweeter than the spring — Nobody’s ever been more;
| Ты слаще весны — Никто никогда не был слаще;
|
| I know you’d give me the shirt off of your shoulders, you’d give me the world…
| Я знаю, ты отдал бы мне рубашку со своих плеч, ты бы дал мне мир...
|
| Whoo, but I only wanted to be your woman, to give you all the things I know I can,
| Ого, но я только хотела быть твоей женщиной, чтобы дать тебе все, что я знаю, что могу,
|
| But you can’t know me, no, you can’t know me if you don’t even know yourself…
| Но ты не можешь меня знать, нет, ты не можешь меня знать, если ты даже не знаешь себя...
|
| Oh, I still wanna be there,
| О, я все еще хочу быть там,
|
| But I’ve got more enough in reasons
| Но у меня достаточно причин
|
| To see this ain’t our season
| Чтобы увидеть, что это не наш сезон
|
| I should be leaving — Oh, these leaves dancing in the dark.
| Мне пора уходить — О, эти листья танцуют в темноте.
|
| But somehow you’ve got my heart, and these leaves, I want them to fall,
| Но каким-то образом у тебя есть мое сердце и эти листья, я хочу, чтобы они упали,
|
| But these leaves, I can’t shake 'em off — With these leaves, I can’t leave at all, at all…
| Но эти листья, я не могу стряхнуть их — С этими листьями я не могу уйти совсем, совсем…
|
| (But I should be dancin' baby, dancin',) Whoo…
| (Но я должен танцевать, детка, танцевать) Ууу...
|
| (Yeah, I should be dancin' baby, dancin'…) Yeah…
| (Да, я должен танцевать, детка, танцевать…) Да…
|
| (Yeah, I should keep groovin', baby, groovin'…)
| (Да, я должен продолжать качаться, детка, качаться…)
|
| (Yeah, I should keep groovin' on my own…)
| (Да, я должен продолжать качаться сам по себе…)
|
| But you got my heart…
| Но ты завладел моим сердцем…
|
| And I don’t want us apart, baby! | И я не хочу, чтобы мы разлучались, детка! |
| No, no, woo-woo, whoa-oh, whoa-oh-oh…
| Нет, нет, у-у-у, у-у-у, у-у-у...
|
| We keep on blooming — You plant a smile everyday,
| Мы продолжаем цвести — Ты улыбаешься каждый день,
|
| Oh, but I could be swimming in the dead end, 'cause I know your ways…
| О, но я мог бы заплыть в тупик, потому что я знаю твои пути...
|
| Ooh, see I only wanted to be, be your girl, to show you all the things you’ve
| О, видишь ли, я только хотела быть, быть твоей девушкой, чтобы показать тебе все, что у тебя есть.
|
| never known,
| никогда не известно,
|
| But you can’t love me, no, you can’t love me if you don’t even love yourself…
| Но ты не можешь меня любить, нет, ты не можешь меня любить, если ты даже себя не любишь...
|
| Oh, I still wanna be there,
| О, я все еще хочу быть там,
|
| But I’ve got more enough in reasons
| Но у меня достаточно причин
|
| To see this ain’t our season
| Чтобы увидеть, что это не наш сезон
|
| I should be leaving — Oh, these leaves dancing in the dark…
| Мне пора уходить — О, эти листья танцуют в темноте…
|
| But somehow, you got my heart…
| Но каким-то образом ты завладел моим сердцем…
|
| Oh, baby…
| О, детка…
|
| Oh, darling…
| О дорогая…
|
| Oh, come on, baby…
| О, давай, детка…
|
| (But I should be dancin', baby, dancin',) I should keep dancin', baby…
| (Но я должен танцевать, детка, танцевать) Я должен продолжать танцевать, детка ...
|
| (Yeah, I should be dancin', baby, dancin'…) Whoo, ooh, ooh, ooh…
| (Да, я должен танцевать, детка, танцевать…) Оу, оу, оу, оу…
|
| (Yeah, I should keep groovin', baby, groovin'…)
| (Да, я должен продолжать качаться, детка, качаться…)
|
| (Yeah, I should keep groovin' on my own…) Whoo, ooh, ooh! | (Да, я должен продолжать качаться сам по себе…) Оу, оу, оу! |