| The Gods Looked Down (оригинал) | The Gods Looked Down (перевод) |
|---|---|
| And the gods looked down | И боги посмотрели вниз |
| And they sighed | И они вздохнули |
| And the gods looked down | И боги посмотрели вниз |
| And wondered why | И задавался вопросом, почему |
| That like the flowers we bloom and die | Это как цветы, которые мы расцветаем и умираем |
| That however strong our arms, we let our hands be tied | Что, какими бы сильными ни были наши руки, мы позволяем им быть связанными |
| That we build great walls, but for our sins | Что мы строим большие стены, но за наши грехи |
| We open up the gates and let the assassins in | Мы открываем ворота и впускаем убийц |
| And the gods looked down | И боги посмотрели вниз |
| And they sighed | И они вздохнули |
| And the gods looked down | И боги посмотрели вниз |
| And wondered why | И задавался вопросом, почему |
| For the ruins that once stood tall | Для руин, которые когда-то стояли высокими |
| For we slaves who once ruled all | Ибо мы рабы, которые когда-то правили всем |
| For a goddess who now lies still | Для богини, которая сейчас лежит неподвижно |
| For a civilization that’s now an anthill | Для цивилизации, которая превратилась в муравейник |
| And the gods looked down | И боги посмотрели вниз |
| And they sighed | И они вздохнули |
| And the gods looked down | И боги посмотрели вниз |
| And wondered why | И задавался вопросом, почему |
