 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни An English Garden , исполнителя - Sol Invictus.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни An English Garden , исполнителя - Sol Invictus. Дата выпуска: 15.10.1995
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни An English Garden , исполнителя - Sol Invictus.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни An English Garden , исполнителя - Sol Invictus. | An English Garden(оригинал) | Английский сад(перевод на русский) | 
| In the garden by the wall | У садовой ограды | 
| Something moved and someone called | Скользнула тень, и послышался чей-то голос... | 
| Why is it hollow beneath the stone? | Почему могила под надгробным камнем пуста? | 
| Why is Mother crying, on her own? | Почему наша мать плачет, закрывшись у себя? | 
| An English garden in the rain | Английский сад под дождем... | 
| Something hidden and something strange | Что-то тайное, что-то странное... | 
| Don't go walking in woods | "Не ходите гулять в лес", - | 
| Yes, Father dear, you're understood | Да, милый отец, ты все понимал! | 
| An English garden in the rain | Английский сад под дождем... | 
| Someone whispered my name | Я слышу, как кто-то шепчет мое имя. | 
| Victoria sits upon her throne | Королева Виктория восседает на троне... | 
| And when we fall, we'll fall like Rome | Когда мы падем, мы падем, подобно Риму. | 
| Why can't we in the garden play? | "Почему нам нельзя играть в саду?" | 
| The servants stare then look away | Слуги смущенно отводят глаза. | 
| Why has the hall clock suddenly stopped? | Почему часы в прихожей вдруг остановились? | 
| And why are the French windows always locked? | И почему наши французские окна всегда заперты? | 
| An English garden in the rain | Английский сад под дождем... | 
| Something hidden and something strange | Что-то тайное, что-то странное... | 
| Don't go walking in woods | "Не ходите гулять в лес", - | 
| Yes, Father dear, you're understood | Да, милый отец, ты все понимал! | 
| An English garden in the rain | Английский сад под дождем... | 
| Someone whispered my name | Я слышу, как кто-то шепчет мое имя. | 
| Victoria sits upon her throne | Королева Виктория восседает на троне... | 
| And when we fall, we'll fall like Rome | Когда мы падем, мы падем, подобно Риму. | 
| Why was the governess sent away? | Почему правительница была внезапно отослана? | 
| Why won't any of the servants stay? | Почему слуги спешно покидают наш дом? | 
| Is that thunder overhead? | Гром ли это гремит над моей головой? | 
| And who is that standing by my bed? | И кто это стоит подле моей постели?.. | 
| An English garden in the rain | Английский сад под дождем... | 
| Something hidden and something strange | Что-то тайное, что-то странное... | 
| Don't go walking in woods | "Не ходите гулять в лес", - | 
| Yes, Father dear, you're understood | Да, милый отец, ты все понимал! | 
| An English garden in the rain | Английский сад под дождем... | 
| Someone whispered my name | Я слышу, как кто-то шепчет мое имя. | 
| Victoria squats upon her throne | Королева Виктория восседает на троне... | 
| And when we fall, we'll fall like Rome | Когда мы падем, мы падем, подобно Риму. | 
| An English Garden(оригинал) | 
| In the garden by the wall | 
| Something moved and someone called | 
| Why is it hollow beneath the stones? | 
| Why is Mother crying on her own? | 
| An english garden in the rain | 
| Somenthing hidden and something strange | 
| Don't go walking in the woods | 
| Yes Father dear, you're understood | 
| An english garden in the rain | 
| Someone whispered my name | 
| Victoria sits upon her throne | 
| And when we fall, we'll fall like Rome | 
| Why can't we in the garden play? | 
| The servants stare then look away | 
| Why has the hall clock suddenly stopped? | 
| Why are the French windows always locked? | 
| An english garden in the rain | 
| Somenthing hidden and something strange | 
| Don't go walking in the woods | 
| Yes Father dear, you're understood | 
| An english garden in the rain | 
| Someone whispered my name | 
| Victoria sits upon her throne | 
| And when we fall, we'll fall like Rome | 
| Why was the governess sent away? | 
| Why won't any of the servants stay? | 
| Is that thunder overhead? | 
| And who's that standing by my bed? | 
| An english garden in the rain | 
| Somenthing hidden and something strange | 
| Don't go walking in the woods | 
| Yes Father dear, you're understood | 
| An english garden in the rain | 
| Someone whispered my name | 
| Victoria sits upon her throne | 
| And when we fall, we'll fall like Rome | 
| (перевод) | 
| В саду у стены | 
| Что-то двигалось, и кто-то звонил | 
| Почему под камнями пустота? | 
| Почему Мать плачет одна? | 
| Английский сад под дождем | 
| Что-то скрытое и что-то странное | 
| Не ходите гулять в лес | 
| Да, дорогой отец, ты понял | 
| Английский сад под дождем | 
| Кто-то прошептал мое имя | 
| Виктория сидит на своем троне | 
| И когда мы упадем, мы упадем, как Рим | 
| Почему мы не можем играть в саду? | 
| Слуги смотрят, а затем отводят взгляд | 
| Почему часы в зале внезапно остановились? | 
| Почему французские окна всегда заперты? | 
| Английский сад под дождем | 
| Что-то скрытое и что-то странное | 
| Не ходите гулять в лес | 
| Да, дорогой отец, ты понял | 
| Английский сад под дождем | 
| Кто-то прошептал мое имя | 
| Виктория сидит на своем троне | 
| И когда мы упадем, мы упадем, как Рим | 
| Почему гувернантку отослали? | 
| Почему никто из слуг не останется? | 
| Это гром над головой? | 
| И кто это стоит у моей кровати? | 
| Английский сад под дождем | 
| Что-то скрытое и что-то странное | 
| Не ходите гулять в лес | 
| Да, дорогой отец, ты понял | 
| Английский сад под дождем | 
| Кто-то прошептал мое имя | 
| Виктория сидит на своем троне | 
| И когда мы упадем, мы упадем, как Рим | 
| Название | Год | 
|---|---|
| A Ship Is Burning | 1988 | 
| Against the Modern World | 1988 | 
| Death of the West | 1994 | 
| Stay | 1995 | 
| Angels Fall | 1988 | 
| Raven Chorus | 1988 | 
| In Days to Come | 1995 | 
| In the Rain | 1995 | 
| Kneel to the Cross | 1993 | 
| Summer Ends | 1988 | 
| Untitled | 1988 | 
| Down the Years | 1995 | 
| No Gods | 2002 | 
| Amongst the Ruins | 1994 | 
| Media | 1990 | 
| Oh What Fun | 1995 | 
| Fall Like Rain | 1995 | 
| The World Shrugged | 1995 | 
| Sheath and Knife | 1994 | 
| Black Easter | 1993 |