 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Raven Chorus , исполнителя - Sol Invictus.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Raven Chorus , исполнителя - Sol Invictus. Дата выпуска: 10.07.1988
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Raven Chorus , исполнителя - Sol Invictus.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Raven Chorus , исполнителя - Sol Invictus. | Raven Chorus(оригинал) | 
| The old raven stands | 
| Amid the battle dead | 
| He pecks and gouges, pulls and tears | 
| And soon stands proud and fed | 
| You raven with your dark black sheen | 
| You raven with your beak | 
| I see the end of my comrades | 
| And I choke and I cannot speak | 
| She stands body bowed | 
| Her tears wet the stone | 
| A widow charcoal black | 
| Grief cuts to the bone | 
| Lifts her head, begs release | 
| Raven chorus mocks the peace | 
| The raven chorus calls | 
| The raven chorus calls | 
| Love’s kiss soon turns to bile | 
| For love stays but a while | 
| Their eyes burn with hate | 
| Their voices rise and their hearts break | 
| In battles past and to come | 
| The soon to die are sung | 
| A hymn by the soon to feed | 
| Pointless even to me | 
| The raven chorus calls | 
| The raven chorus calls | 
| A tree whose black twisted limbs | 
| Seems weighed down by all our sins | 
| Makes a fitting seat, a throne | 
| As old as looming stones | 
| And the modern world won’t mean a thing | 
| When mystery’s web starts to spin | 
| When above the city’s banal hum | 
| Calls the raven and the drum | 
| The raven chorus calls | 
| The raven chorus calls | 
| The raven chorus calls | 
| The raven chorus calls | 
| (перевод) | 
| Старый ворон стоит | 
| Среди битв мертвых | 
| Он клюет и долбит, тянет и рвет | 
| И скоро стоит гордый и сытый | 
| Ты ворон со своим темным черным блеском | 
| Ты ворон со своим клювом | 
| Я вижу конец моих товарищей | 
| И я задыхаюсь, и я не могу говорить | 
| Она стоит склонившись | 
| Ее слезы увлажняют камень | 
| Вдова угольно-черная | 
| Горе пронзает до костей | 
| Поднимает голову, умоляет освободить | 
| Хор ворона издевается над миром | 
| Вороний хор зовет | 
| Вороний хор зовет | 
| Поцелуй любви скоро превращается в желчь | 
| Ибо любовь остается, но некоторое время | 
| Их глаза горят ненавистью | 
| Их голоса поднимаются, и их сердца разбиваются | 
| В битвах прошлых и будущих | 
| Поются те, кто скоро умрет | 
| Гимн скоро накормить | 
| Бессмысленно даже для меня | 
| Вороний хор зовет | 
| Вороний хор зовет | 
| Дерево, чьи черные искривленные ветви | 
| Кажется, отягощен всеми нашими грехами | 
| Делает подходящее сиденье, трон | 
| Стары, как вырисовывающиеся камни | 
| И современный мир ничего не значит | 
| Когда паутина тайн начинает вращаться | 
| Когда над банальным городским гулом | 
| Зовёт ворона и барабан | 
| Вороний хор зовет | 
| Вороний хор зовет | 
| Вороний хор зовет | 
| Вороний хор зовет | 
| Название | Год | 
|---|---|
| An English Garden | 1995 | 
| A Ship Is Burning | 1988 | 
| Against the Modern World | 1988 | 
| Death of the West | 1994 | 
| Stay | 1995 | 
| Angels Fall | 1988 | 
| In Days to Come | 1995 | 
| In the Rain | 1995 | 
| Kneel to the Cross | 1993 | 
| Summer Ends | 1988 | 
| Untitled | 1988 | 
| Down the Years | 1995 | 
| No Gods | 2002 | 
| Amongst the Ruins | 1994 | 
| Media | 1990 | 
| Oh What Fun | 1995 | 
| Fall Like Rain | 1995 | 
| The World Shrugged | 1995 | 
| Sheath and Knife | 1994 | 
| Black Easter | 1993 |