Перевод текста песни Someday - Sol Invictus

Someday - Sol Invictus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Someday , исполнителя -Sol Invictus
В жанре:Инди
Дата выпуска:30.08.1992
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Someday (оригинал)Someday (перевод)
We stand at the crossroads with holes in our hands Мы стоим на перекрестке с дырками в руках
For all those crucified, forgotten fatherlands Для всех тех распятых, забытых отечеств
I kissed your forehead, I kissed your lips Я поцеловал тебя в лоб, я поцеловал тебя в губы
I dreamed of four girls for an apocalypse Мне приснились четыре девушки на апокалипсис
But one day, someday, for you and me Но однажды, когда-нибудь, для тебя и меня
An angel with talons will set us free Ангел с когтями освободит нас
We drove through the mist, to a house by a lake Мы ехали сквозь туман, к дому у озера
And waited in the garden for D’Annunzio to wake И ждал в саду, когда д'Аннунцио проснется
And we stand at the crossroads with holes in our hands А мы стоим на перекрестке с дырками в руках
For all those crucified, betrayed, lost motherlands За все распятые, преданные, потерянные родины
Behind the soft words of liars and fools За мягкими словами лжецов и дураков
You’re either the ruler or you’re the ruled Вы либо правитель, либо вами правят
The fuse has been lit, the sacrifice bled Предохранитель загорелся, жертва истекла кровью
And nature’s deciding we are more use to her dead И природа решает, что мы полезнее ее мертвых
Chorus: Припев:
On the ledge of a cliff, hanging onto rosary beads На уступе скалы, повиснув на четках
My wrists are aching and my fingers do bleed Мои запястья болят, а пальцы кровоточат
Below me there’s flies and disease Подо мной мухи и болезни
But above me the light and the breeze Но надо мной свет и ветерок
And we stand at the crossroads with holes in our hands А мы стоим на перекрестке с дырками в руках
For all those brutalized, genocide, paranoid lands Для всех этих жестоких, геноцидных, параноидальных земель
They’re cutting up corpses, putting them into sacks Разделывают трупы, складывают в мешки
And blood in the moonlight looks ever so black И кровь в лунном свете выглядит такой черной
You pick wild flowers, dream of love and respect Ты собираешь полевые цветы, мечтаешь о любви и уважении
In this world of the noose, the knife and the rack В этом мире петли, ножа и дыбы
Chorusхор
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: