| This is the longest road to nowhere
| Это самая длинная дорога в никуда
|
| Although it’s shorter than you think
| Хотя это короче, чем вы думаете
|
| When the shutters comes down
| Когда жалюзи опускаются
|
| When the chain breaks its link
| Когда цепь разрывает свое звено
|
| Can love triumph? | Может ли любовь победить? |
| Will hate fall?
| Упадет ли ненависть?
|
| Can good win? | Может ли добро победить? |
| Probably not at all
| Наверное, совсем нет
|
| Can love triumph? | Может ли любовь победить? |
| Will hate fall?
| Упадет ли ненависть?
|
| Can good win? | Может ли добро победить? |
| Probably not at all
| Наверное, совсем нет
|
| The tide will go out and not return
| Прилив уйдет и не вернется
|
| The flame will die and never again burn
| Пламя погаснет и больше никогда не сгорит
|
| I will fall asleep, never to awake
| Я засну, чтобы никогда не проснуться
|
| The next page of the diary won’t have a date
| На следующей странице дневника не будет даты
|
| Can love triumph? | Может ли любовь победить? |
| Will hate fall?
| Упадет ли ненависть?
|
| Can good win? | Может ли добро победить? |
| Probably not at all
| Наверное, совсем нет
|
| Can love triumph? | Может ли любовь победить? |
| Will hate fall?
| Упадет ли ненависть?
|
| Can good win? | Может ли добро победить? |
| Probably not at all
| Наверное, совсем нет
|
| With vile defeats I limp towards December
| С гнусными поражениями я хромаю к декабрю
|
| Full of vile deceits, but destined not to be remembered
| Полный гнусных обманов, но не суждено вспомнить
|
| With vile defeats I limp towards December
| С гнусными поражениями я хромаю к декабрю
|
| Full of vile deceits, but destined not to be remembered | Полный гнусных обманов, но не суждено вспомнить |