Перевод текста песни Cupid and Death I - Sol Invictus

Cupid and Death I - Sol Invictus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cupid and Death I , исполнителя -Sol Invictus
В жанре:Инди
Дата выпуска:20.10.1996
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Cupid and Death I (оригинал)Cupid and Death I (перевод)
Though little be the god of love Хотя мало быть богом любви
Yet his arrows mighty are Но его стрелы могучи
And his victories above И его победы выше
What the valiant reach by war Чего доблестный достигает войной
Nor are his limits with the sky И не его пределы с небом
Over the Milky Way he’ll fly Над Млечным Путем он полетит
And sometimes wound a deity И иногда ранить божество
Apollo once the python slew Аполлон однажды убил питона
But a keener arrow flew Но полетела более острая стрела
From Daphne’s eye and made a wound Из глаза Дафны и сделал рану
For which the god no balsam found Для которого бог не нашел бальзама
A smile of Venus that did more Улыбка Венеры, которая сделала больше
On Mars then armies could before Тогда на Марсе армии могли раньше
Thus Love can fiery spirits tame Так Любовь может укротить огненные духи
And, when he pleases, cold rocks inflame И, когда ему угодно, воспламеняются холодные скалы
Victorious men of Earth, no more Победоносцы Земли, не более
Proclaim how wide your Empires are Объявите, насколько широки ваши империи
And though you bind in every shore И хотя вы связаны на каждом берегу
And your triumphs reach as far И ваши триумфы достигают как далеко
As night or day Как ночь или день
Yet you proud monarchs must obey Но вы, гордые монархи, должны повиноваться
And mingle with forgotten ashes when И смешаться с забытым пеплом, когда
Death calls you to the crowd Смерть зовет тебя в толпу
Of common men простых мужчин
Devouring famine, plague and war Пожирающий голод, чуму и войну
Each able to undo mankind Каждый способен отменить человечество
Death’s servile emissaries are Послушные эмиссары смерти
Nor to these alone confined Ни только этим ограниченным
He has at will Он имеет по желанию
More quaint and subtle ways to kill Более причудливые и изощренные способы убийства
A smile or kiss, he will use the art Улыбка или поцелуй, он будет использовать искусство
Shall have the cunning skill Должен иметь хитрый навык
To break a heart Разбить сердце
Stay Cupid, where art you flying? Стой, Купидон, куда ты летишь?
Pity the pale lovers dying Жаль, что бледные любовники умирают
They that honoured thee before Те, кто почитал тебя раньше
Will honour thee no more Больше не будет почитать тебя
At thy alter pay their vows У твоего алтаря отдай свои обеты
O let the weeping virgins strow О, пусть плачущие девы ложатся
Instead of rose, and myrtle boughs Вместо розы и миртовых ветвей
Sad yew and funeral cypress now Печальный тис и похоронный кипарис сейчас
Unkind Cupid, leave thy killing Недобрый Купидон, оставь свое убийство
These are all my mother’s doves Это все мамины голуби
O do not wound such noble loves О, не рань такую ​​благородную любовь
And make them bleed, that should be billing И заставить их истекать кровью, это должно быть счетом
What will it, Death, advance thy name? Что, Смерть, продвинет твое имя?
Upon cold rocks to waste a flame На холодные скалы, чтобы тратить пламя
Or by mistake seem to throw Или по ошибке, кажется, бросают
Bright torches into pits of snow Яркие факелы в снежные ямы
Thy rage is lost, thy old killing frost Твоя ярость потеряна, твой старый смертоносный мороз
And with thy arrows you may try И своими стрелами ты можешь попытаться
To make the young or aged bleed Чтобы заставить молодых или пожилых людей истекать кровью
But indeed not compel one heart to die Но на самом деле не заставляй ни одно сердце умирать
O Love!О любовь!
O Death!О Смерть!
Be it your fate Будь это твоя судьба
Before you both repent too late Прежде чем вы оба покаетесь слишком поздно
To meet and try upon yourselves Встретиться и примерить на себя
Your sad artillery Ваша грустная артиллерия
O Love!О любовь!
O Death!О Смерть!
Be it your fate Будь это твоя судьба
Before you both repent too late Прежде чем вы оба покаетесь слишком поздно
To meet and try upon yourselves Встретиться и примерить на себя
Your sad artillery Ваша грустная артиллерия
So Death may make Love kind again Так что Смерть может снова сделать Любовь доброй
Or cruel Death by Love be slain Или жестокая смерть от любви будет убита
So Death may make Love kind again Так что Смерть может снова сделать Любовь доброй
Or cruel Death by Love be slain Или жестокая смерть от любви будет убита
So Death may make Love kind again Так что Смерть может снова сделать Любовь доброй
Or cruel Death by Love be slain Или жестокая смерть от любви будет убита
So Death may make Love kind again Так что Смерть может снова сделать Любовь доброй
Or cruel Death by Love be slainИли жестокая смерть от любви будет убита
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: