Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Come the Horsemen , исполнителя - Sol Invictus. Дата выпуска: 31.10.1993
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Come the Horsemen , исполнителя - Sol Invictus. Come the Horsemen(оригинал) |
| Here we are at the end of the day |
| What do you want me to do? |
| What do you want me to say? |
| Something reassuring or sound? |
| Well, you picked the wrong kind of clown |
| Come the Horsemen come this way |
| Come the Horsemen come this day |
| With words of wisdom, and words of woe |
| The hands of friends, the knives of foes |
| Lower the bridge, open the gates |
| Let’s climb the tower, watch and wait |
| Come the Horsemen, come this way |
| Come the Horsemen, come this day |
| All you dreamers, all you schemers too |
| All you saints and sinners |
| All you wise men and fools |
| A wind is blowing, the storm will burst |
| Can you hear their laughter without mirth? |
| All words of warning — you’ll never heed |
| With your snouts in the trough |
| With your friends in greed |
| Can you hear the hooves' thunder coming this way |
| Across your wasteland and you’re their prey |
| Come the Horsemen, come this way |
| Come the Horsemen, come this day |
| (перевод) |
| Здесь мы находимся в конце дня |
| Что ты хочешь чтобы я сделал? |
| Что ты хочешь, чтобы я сказал? |
| Что-то обнадеживающее или здравое? |
| Ну, ты выбрал не того клоуна |
| Приходите, всадники идут сюда |
| Приходите, всадники приходят в этот день |
| Словами мудрости и словами горя |
| Руки друзей, ножи врагов |
| Опустите мост, откройте ворота |
| Поднимемся на башню, смотрим и ждем |
| Приходите, всадники, идите сюда |
| Приходите, всадники, приходите в этот день |
| Все вы мечтатели, все вы тоже интриганы |
| Все вы святые и грешники |
| Все вы, мудрецы и дураки |
| Дует ветер, разразится буря |
| Слышишь ли ты их смех без веселья? |
| Все слова предупреждения – вы никогда не услышите |
| С вашими мордами в корыте |
| С друзьями в жадности |
| Ты слышишь, как приближается гром копыт? |
| Через вашу пустошь, и вы их добыча |
| Приходите, всадники, идите сюда |
| Приходите, всадники, приходите в этот день |
| Название | Год |
|---|---|
| An English Garden | 1995 |
| A Ship Is Burning | 1988 |
| Against the Modern World | 1988 |
| Death of the West | 1994 |
| Stay | 1995 |
| Angels Fall | 1988 |
| Raven Chorus | 1988 |
| In Days to Come | 1995 |
| In the Rain | 1995 |
| Kneel to the Cross | 1993 |
| Summer Ends | 1988 |
| Untitled | 1988 |
| Down the Years | 1995 |
| No Gods | 2002 |
| Amongst the Ruins | 1994 |
| Media | 1990 |
| Oh What Fun | 1995 |
| Fall Like Rain | 1995 |
| The World Shrugged | 1995 |
| Sheath and Knife | 1994 |