| Break me tell me I’m nothing, please send me on my way
| Сломай меня, скажи мне, что я ничто, пожалуйста, отправь меня в путь
|
| Please barely I’m not there
| Пожалуйста, едва меня там нет
|
| Yeah
| Ага
|
| Break me tell me I’m nothing, please send me on my way
| Сломай меня, скажи мне, что я ничто, пожалуйста, отправь меня в путь
|
| Please barely I’m not there
| Пожалуйста, едва меня там нет
|
| Yeah
| Ага
|
| Take me and all you did was break me I’ve been telling lies
| Возьми меня, и все, что ты сделал, это сломало меня, я лгал
|
| Since I’ve been alive
| Так как я был жив
|
| Don’t bury me with anything can’t take it when I die
| Не хорони меня ни с чем, я не вынесу, когда умру
|
| I’m just watching time
| Я просто смотрю время
|
| Take me with the tides
| Возьми меня с приливами
|
| On the other side
| С другой стороны
|
| I just want you to tell me I’m alright
| Я просто хочу, чтобы ты сказал мне, что я в порядке
|
| I just want you to tell me I’m all
| Я просто хочу, чтобы ты сказал мне, что я все
|
| I just want you to tell me I’m alright
| Я просто хочу, чтобы ты сказал мне, что я в порядке
|
| It don’t matter if you lying at all
| Неважно, лжете ли вы вообще
|
| I’m lost in the waves lied tossed it away I know
| Я потерялся в волнах, солгал, выбросил его, я знаю
|
| Baby I know
| Детка, я знаю
|
| And well have enough never
| И хорошо иметь достаточно никогда
|
| Well be wanting for forever
| Хорошо быть желать навсегда
|
| On the other side
| С другой стороны
|
| There’s always something better
| Всегда есть что-то лучше
|
| Break me like I’m nothing to you
| Сломай меня, как будто я для тебя никто
|
| Is it a question like how’d I even lose you
| Это вопрос вроде того, как я вообще потерял тебя
|
| You never ask me if I’m okay
| Ты никогда не спрашиваешь меня, в порядке ли я
|
| Love is not a one way it’s got two lanes
| Любовь - это не один путь, у нее две полосы
|
| And I crash and I burn from the damage
| И я разбиваюсь, и я сгораю от повреждений
|
| (And I crash and I burn from the damage)
| (И я разбиваюсь, и я сгораю от повреждений)
|
| And I crash and I burn from the damage
| И я разбиваюсь, и я сгораю от повреждений
|
| It’s my own fault yeah
| Это моя вина, да
|
| I watched it happen | Я видел, как это произошло |