Перевод текста песни Persuasion - Soft Cell

Persuasion - Soft Cell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Persuasion , исполнителя -Soft Cell
Песня из альбома: Demo Non Stop
В жанре:Электроника
Дата выпуска:20.01.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Some Bizzare

Выберите на какой язык перевести:

Persuasion (оригинал)Убеждение (перевод)
My supermarket trolley Моя тележка для супермаркета
Glides around the shelves Скользит по полкам
Of frozen foods замороженных продуктов
My supermarket trolley Моя тележка для супермаркета
Glides around the shelves Скользит по полкам
Of pre-packed goods расфасованных товаров
It rattles an accompaniment Это гремит аккомпанемент
To the droning from the speakers К гудению из динамиков
When I knock a jar (checkout 5) Когда я разбиваю банку (касса 5)
I stand and stare oblivious as it shatters Я стою и смотрю, не обращая внимания на то, как он разбивается
(will the manager please go to checkout 5) (менеджер, пожалуйста, подойдите к кассе 5)
Someone passes by Кто-то проходит мимо
We near collide Мы почти столкнулись
She’s silent but she’s frantic Она молчит, но она в бешенстве
Can’t figure out why she’s bought so many useless items Не могу понять, зачем она купила столько бесполезных вещей
(checkout 5, will the manager please go to checkout 5) (касса 5, менеджер, пожалуйста, подойдите к кассе 5)
I can’t figure out why I’ve bought so many useless items Я не могу понять, почему я купил так много бесполезных вещей
(there is a problem at checkout 5) (проблема на кассе 5)
I only wanted cigarettes Я хотел только сигарет
(will you investigate please) (Вы расследуете, пожалуйста)
I push my trolley further Я толкаю свою тележку дальше
(will you investigate please) (Вы расследуете, пожалуйста)
I glide around the frozen goods Я скольжу по замороженным товарам
Lost in here forever Потерялся здесь навсегда
Lost in here forever Потерялся здесь навсегда
Lost in here forever Потерялся здесь навсегда
Lost in here forever Потерялся здесь навсегда
Ever (ever) Когда-либо)
My arms do things oblivious of my wishes and my orders Мои руки делают вещи, не обращая внимания на мои желания и мои приказы
(there is a problem at checkout 5 (проблема на кассе 5
Will the manager investigate please) Администрация проверит пожалуйста)
The frantic woman has turned white Неистовая женщина побелела
A hand upon her shoulder Рука на ее плече
Buy (buy) buy (buy) Купить (купить) купить (купить)
Buy more now Купить больше сейчас
Buy (buy) buy (buy) Купить (купить) купить (купить)
Buy more now Купить больше сейчас
Buy (buy) buy (buy) Купить (купить) купить (купить)
Buy more now Купить больше сейчас
Buy (buy) buy (buy) Купить (купить) купить (купить)
Buy more now Купить больше сейчас
Buy (buy) buy (buy) Купить (купить) купить (купить)
Buy more now Купить больше сейчас
Buy (buy) buy (buy) Купить (купить) купить (купить)
Buy more now Купить больше сейчас
Buy (buy) buy (buy) Купить (купить) купить (купить)
Buy more now Купить больше сейчас
I only hear the neutron sounds Я слышу только звуки нейтронов
By the cheap impersonators Дешевыми подражателями
And I out run my limitations И я исчерпал свои ограничения
And I out run my limitations И я исчерпал свои ограничения
Buy, buy Пока пока
(checkout 5) (касса 5)
Buy more now Купить больше сейчас
Buy, buy Пока пока
(there is a disturbance at checkout 5) (нарушение работы на кассе 5)
Buy more now Купить больше сейчас
Buy (buy) buy (buy) Купить (купить) купить (купить)
Buy more now Купить больше сейчас
Buy (buy) buy (buy) Купить (купить) купить (купить)
Buy more now Купить больше сейчас
Buy (buy) buy (buy) Купить (купить) купить (купить)
Buy more now Купить больше сейчас
I only hear the neutron sounds Я слышу только звуки нейтронов
By the cheap impersonators Дешевыми подражателями
And I out run my limitations И я исчерпал свои ограничения
And I out run my limitations И я исчерпал свои ограничения
And I out run my limitations И я исчерпал свои ограничения
And I out run my limitations И я исчерпал свои ограничения
And I out run my limitations И я исчерпал свои ограничения
And I out run my limitations И я исчерпал свои ограничения
(I don’t want any of them) (Я не хочу ни одного из них)
And I out run my limitations И я исчерпал свои ограничения
(I can’t afford all these things (Я не могу позволить себе все эти вещи
I can’t afford all these things) Я не могу позволить себе все это)
And I out run my limitations И я исчерпал свои ограничения
(I can’t afford all these things) (Я не могу позволить себе все это)
And I out run my limitations И я исчерпал свои ограничения
And I out run my limitations И я исчерпал свои ограничения
And I out run my limitations И я исчерпал свои ограничения
(I don’t want any of them) (Я не хочу ни одного из них)
And I out run my limitations И я исчерпал свои ограничения
(I don’t want all these things) (Я не хочу всего этого)
And I out run my limitations И я исчерпал свои ограничения
And I out run my limitations И я исчерпал свои ограничения
(please, please, leave me alone) (пожалуйста, пожалуйста, оставьте меня в покое)
And I out run my limitations И я исчерпал свои ограничения
(leave me alone, leave me alone) (оставь меня в покое, оставь меня в покое)
And I out run my limitations И я исчерпал свои ограничения
Leave me alone Оставь меня в покое
Leave me alone Оставь меня в покое
Leave me alone Оставь меня в покое
Please Пожалуйста
I don’t want them я не хочу их
I don’t want them я не хочу их
I can’t afford them я не могу себе их позволить
Leave me alone Оставь меня в покое
Leave me alone Оставь меня в покое
Leave me alone Оставь меня в покое
Leave me alone Оставь меня в покое
Leave me alone Оставь меня в покое
(leave me alone (Оставь меня в покое
Leave me alone) Оставь меня в покое)
(can't afford them (не могу себе их позволить
Leave me alone Оставь меня в покое
Leave me alone)Оставь меня в покое)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: