| My thoughts, my all
| Мои мысли, все мое
|
| Stream out of my conscience
| Поток из моей совести
|
| Into the darkness
| В темноту
|
| Behind my words, my forced means
| За моими словами мои вынужденные средства
|
| These astral wastelands
| Эти астральные пустоши
|
| Unfold their vastness
| Раскройте их простор
|
| Beyond the void
| За пределами пустоты
|
| The facts I bind to, which keeps me in the clear
| Факты, к которым я привязан, что держит меня в ясности
|
| Refute the treason, constrain it through the air
| Опровергните измену, сдержите ее по воздуху
|
| My rule, my will, inside my circles
| Мое правило, моя воля, внутри моих кругов
|
| I come to find you deep in the bottom layer
| Я пришел, чтобы найти вас глубоко в нижнем слое
|
| Despite your reasons to hide yourself in there
| Несмотря на ваши причины спрятаться там
|
| Your hurt, your fear is where I tap into
| Твоя боль, твой страх - это то, к чему я подключаюсь.
|
| Wait to see your promise
| Подождите, чтобы увидеть ваше обещание
|
| Create the shelter for all our virtues
| Создайте приют для всех наших достоинств
|
| So, how I am a new lease of life
| Итак, как я начинаю новую жизнь
|
| When my comfort accompanies the waves
| Когда мой комфорт сопровождает волны
|
| I strive to blind you 'til I discover where
| Я стараюсь ослепить тебя, пока не узнаю, где
|
| Defining freedom is reconstructed here
| Определение свободы воссоздано здесь
|
| Your rule, your will, within your circles
| Ваше правило, ваша воля, в ваших кругах
|
| Make out the beacon that has is all revolve
| Разобрать маяк, который все вращается
|
| We set your mind to how kismet would resolve
| Мы думаем о том, как разрешится kismet
|
| My hurt, my fear is where you tap into
| Моя боль, мой страх - это то, к чему ты прикасаешься.
|
| My thoughts, my all
| Мои мысли, все мое
|
| Stream out of my conscience
| Поток из моей совести
|
| Into the darkness
| В темноту
|
| Behind my words, my forced means
| За моими словами мои вынужденные средства
|
| These astral wastelands
| Эти астральные пустоши
|
| Unfold their vastness
| Раскройте их простор
|
| Wait to see your promise
| Подождите, чтобы увидеть ваше обещание
|
| Create the shelter for all our virtues
| Создайте приют для всех наших достоинств
|
| So, how I am a new lease of life
| Итак, как я начинаю новую жизнь
|
| When my comfort accompanies the waves
| Когда мой комфорт сопровождает волны
|
| Please hide, who sees who we are?
| Пожалуйста, спрячьтесь, кто нас видит?
|
| Trust shares all keys, one knows all | Доверие делится всеми ключами, один знает все |