| In silence, isolated, trying to stand on your own
| В тишине, в изоляции, пытаясь стоять самостоятельно
|
| Naive and numb you feed the leech that will feast off your blood
| Наивный и онемевший, ты кормишь пиявку, которая будет пировать твоей кровью.
|
| You wear indifference as cover to hide the demise
| Вы носите безразличие как прикрытие, чтобы скрыть кончину
|
| Build up your walls, fill up the glass, let it bury your cries
| Постройте свои стены, наполните стакан, пусть он похоронит ваши крики
|
| You’re deceived by inner demons that were fed by your own hand
| Вас обманывают внутренние демоны, которых вы кормили своими руками
|
| Shaded veils hide your perception, shooting nails into the heart
| Затененные покровы скрывают твое восприятие, стреляя гвоздями в сердце.
|
| Still your mind, your soul, will find peace
| Тем не менее ваш разум, ваша душа обретет покой
|
| In the dream, you end and leave us
| Во сне ты заканчиваешь и покидаешь нас
|
| You’ll awake, without fear
| Ты проснешься без страха
|
| And your thoughts, your whole, will roam free
| И твои мысли, все твое, будут свободно бродить
|
| Submersed in draining silence calmly inviting the curse
| Погруженный в истощающую тишину, спокойно приглашая проклятие
|
| All debts and broken vows are fragments detached from our loss
| Все долги и нарушенные клятвы - это осколки, оторвавшиеся от нашей утраты.
|
| The moonlight shone upon you staggering out in the cold
| Лунный свет сиял на вас, шатаясь на холоде
|
| You tried to leave this journey forcing your kin to behold
| Вы пытались покинуть это путешествие, заставляя своих родственников созерцать
|
| Still deceived by inner demons that were fed by your own hand
| Все еще обманутые внутренними демонами, которых вскормила твоя собственная рука.
|
| Shaded veils hide your perception, shooting nails into your head
| Затененные завесы скрывают ваше восприятие, стреляя гвоздями в голову
|
| Still your mind, your soul, will find peace
| Тем не менее ваш разум, ваша душа обретет покой
|
| In the dream you end and leave us
| Во сне ты заканчиваешь и покидаешь нас
|
| You’ll awake without fear
| Вы проснетесь без страха
|
| And your thoughts your whole will roam free
| И твои мысли будут свободно бродить
|
| Still your heart, your mind, will find peace
| Тем не менее ваше сердце, ваш разум обретут покой
|
| In this life all ends, you’ll leave us
| В этой жизни все кончается, ты уйдешь от нас
|
| In your sleep careless you’re falling
| Во сне беспечно ты падаешь
|
| See my hopes dissolving | Смотри, как мои надежды растворяются |