| Ya Ya
| Я Я
|
| I was born on the Job Center floor
| Я родился на этаже Центра занятости
|
| With a form in my hand for the benefit support
| С формой в руке для поддержки
|
| Clever with the talk before I could ever walk
| Умный с разговором, прежде чем я мог ходить
|
| I severed up the stalk and prepped with peppered pork
| Я разорвал стебель и приготовил перченую свинину
|
| Dropping shits in the huggy
| Бросать дерьмо в хагги
|
| Butt ugly
| задница уродливая
|
| My behaviour is Chucky
| Мое поведение Чаки
|
| Entrepeneur scrapped the first buggy
| Предприниматель сдал первый багги
|
| That’s how I made my first money
| Вот как я заработал свои первые деньги
|
| Then moved for the tax credits
| Затем перешел на налоговые льготы
|
| They told me you need to be 25
| Мне сказали, что тебе должно быть 25
|
| So I glued hair to my face and returned with a disguise
| Так что я приклеил волосы к лицу и вернулся с маскировкой
|
| If they don’t pay me I’ma turn the whole world on it’s side
| Если мне не заплатят, я переверну весь мир на свою сторону
|
| Benefit baby until I’m 95 and beyond that
| Благотвори, детка, пока мне не исполнится 95 лет и старше
|
| 3 foot small but I brawl like Ong Bak
| 3 фута маленький, но я дрался, как Онг Бак
|
| Burn birds leave burns black
| Горящие птицы оставляют ожоги черными
|
| The shoguns my father
| Сёгуны мой отец
|
| Raised off a strong back
| Поднятый с сильной спины
|
| I stay on the right side of the wrong tracks
| Я остаюсь на правильной стороне неправильных путей
|
| (Leaf Dog)
| (Собака-лист)
|
| I’m fresh out the womb and life’s already deep
| Я только что вышел из утробы, и жизнь уже глубока
|
| Trying to hang myself for the past 36 weeks
| Пытался повеситься в течение последних 36 недель.
|
| Knew how to rob rich kids before I could speak
| Знал, как грабить богатых детей, прежде чем я мог говорить
|
| Swapping weed from my attic for the shoes on your feet
| Меняю травку с чердака на туфли на ногах
|
| It’s the benefit babies chant
| Это благословение, которое поют дети
|
| Selling drop leaf and weed that’s damp underneath the street lamp
| Продажа падающих листьев и сорняков, которые влажны под уличным фонарем
|
| Fuck 40 pound a week
| Ебать 40 фунтов в неделю
|
| I rob what I would eat
| Я граблю то, что я бы съел
|
| Stole so much I was 21 before I seen a recipt
| Украл так много, что мне был 21 год, прежде чем я увидел квитанцию
|
| Rinse and repeat
| Промыть и повторить
|
| Get clothes from my cousin
| Получить одежду от моего двоюродного брата
|
| Giving the D at age twelve like I’m part of the dozen
| Давать D в двенадцать лет, как будто я часть дюжины
|
| Buzzing off aerosol cans and cheap cider
| Жужжание от аэрозольных баллончиков и дешевого сидра
|
| Tagging dumb shit on the wall fuck been a writer
| Пометить тупое дерьмо на стене, черт возьми, был писателем
|
| Always been hyper keep my own shit like a diaper
| Всегда был гипер, держи свое дерьмо, как подгузник.
|
| Tube in my mouth when I spat my first cypher
| Трубка у меня во рту, когда я выплюнул свой первый шифр
|
| Don’t let me sight you nice shit or I’ll take that
| Не позволяй мне видеть тебя хорошим дерьмом, или я возьму это
|
| If this rap shit fails son I’m going straight back
| Если это рэп-дерьмо провалится, сынок, я сразу же вернусь.
|
| (Cracker Jon)
| (Крекер Джон)
|
| I don’t wear a different nappy every day of the week
| Я не ношу разные подгузники каждый день недели
|
| I ain’t changing the sheets
| я не буду менять простыни
|
| They say it’s my cheek
| Говорят, это моя щека
|
| I’m age 3 and there’s already some decay in my teeth
| Мне 3 года, а у меня уже есть кариес на зубах
|
| Got out the creche with baby Leaf and he’s making a beat
| Вышел из яслей с малышом Листом, и он делает бит
|
| Tell my mum to dab my dummy with coke
| Скажи моей маме, чтобы промокнула мой манекен кока-колой
|
| And give me a couple of smokes
| И дай мне пару сигарет
|
| My harness is a rugged rope
| Моя упряжь - прочная веревка
|
| Stick gin in my milk bottle
| Засунь джин в мою молочную бутылку
|
| I’m not a role model for the kids to follow
| Я не образец для подражания для детей
|
| In my baby grow
| В моем ребенке расти
|
| I’m taking ladies home for the breast feeding
| Я отвожу женщин домой для грудного вскармливания
|
| Go and grab them so hard I leave their chest wheezing
| Иди и схвати их так сильно, что я оставлю их грудь хрипящей
|
| Pay em off with the money from the piggy bank
| Расплатись с ними деньгами из копилки
|
| Didn’t know my real stash was hidden in the pram
| Не знал, что моя настоящая заначка спрятана в коляске
|
| So as a baby on the child support
| Так что, как ребенок на алименты
|
| Never would I have thought
| Никогда бы я не подумал
|
| I’d rise for the cause or even fly abroad
| Я бы встал за дело или даже улетел бы за границу
|
| Now my paintings framed for the scene and galleries
| Теперь мои картины в рамах для сцены и галерей
|
| Benefit baby mother fucking number 3 | Пособие малышка мать трахает номер 3 |