Перевод текста песни War Drum - Illinformed, Leaf Dog, Jack Jetson

War Drum - Illinformed, Leaf Dog, Jack Jetson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни War Drum , исполнителя -Illinformed
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:08.09.2015
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

War Drum (оригинал)Военный барабан (перевод)
Always has the shotty near his mouth like Kurt Cobain Всегда держит дробовик у рта, как Курт Кобейн
Blowing smoke through a tunnel like an old school train Выдувание дыма через туннель, как в старом школьном поезде
What’s the strain? В чем напряжение?
Never say the name in vain Никогда не произноси имя напрасно
On board like a plane На борту как в самолете
Drag a bitch by her main Перетащите суку за ее главное
Ain’t much changed Не сильно изменилось
Apart from the ones who reign Кроме тех, кто правит
The dog you can’t tame Собака, которую нельзя приручить
(About Rockports again?) (Опять о Рокпортах?)
Digging out a new lane that not many will stand in Выкапывая новый переулок, на котором не многие будут стоять
The beat hustle king hold my phones for ransom Король суеты битников держит мои телефоны для выкупа
Fuck laser beams, skinny jeans and dancing К черту лазерные лучи, узкие джинсы и танцы
Kids chatting shit and my fans are lamping Дети болтают о дерьме, а мои фанаты светятся
Without me even asking Даже не спрашивая меня
Reality can’t grasp em Реальность не может понять их
Closed like the caption Закрыто, как подпись
Chain reaction Цепная реакция
Type of rhyme pattern Тип рифмованного узора
On point like satallite tracking В точку, как отслеживание спутников
Underground no major backing Подполье без серьезной поддержки
Your bitch is a bike we ride her like a tandem Твоя сука - велосипед, мы катаемся на ней как тандем
Pussy’s so loose you need (plane size to lamp on?) Киска такая свободная, что тебе нужно (размер самолета, чтобы включить лампу?)
(Eric the Red) (Эрик Красный)
From my skunk От моего скунса
You feel the paranoid attack of panic Вы чувствуете параноидальный приступ паники
My rap style frantic and more madder than a manic Мой стиль рэпа безумен и более безумен, чем маниакальный
Addicted to the taste like a hit on the blue magic Пристрастился ко вкусу, как к синей магии
The (hide screens?) in smoke rooms make me feel nostalgic (Скрыть экраны?) в дымовых комнатах вызывает у меня ностальгию
The worst guy cos im obssesive and compulsive Худший парень, потому что я навязчивый и навязчивый
A twisted mind cos im depressive and repulsive Извращенный ум, потому что я депрессивный и отталкивающий
I’m vile, my shits so sick you can feel the bile Я мерзкий, мое дерьмо так больно, что ты чувствуешь желчь
It’s that psycho leaving blood on your bathroom tile Это тот психопат, который оставляет кровь на плитке в ванной.
Unsure of yourself thats why you live in denial Не уверен в себе, поэтому ты живешь в отрицании
The stoned desciple, stash my skunk for survival Упоротый ученик, спрячь моего скунса на выживание.
Go the extra mile (???) Пройти лишнюю милю (???)
My bars so sharp that my tongues considered a concealed weapon Мои стержни настолько острые, что мои языки считались скрытым оружием
Why the fuck you stepping into the unknown void Какого хрена ты вступаешь в неизвестную пустоту
Do I not look like a cracked out paranoid guy Разве я не похож на сумасшедшего параноика?
That would do anything to get high Это сделает все, чтобы подняться
Like breathing in the mould dust or eating funghi Например, вдыхать пыль плесени или есть грибы.
(Index) (Показатель)
I am the future, now welcome to it Я будущее, теперь добро пожаловать в него
Floating down the river Плыть по реке
Top speed like metal fluid Максимальная скорость, как металлическая жидкость
Listening to devil music Слушаю дьявольскую музыку
I’m a sick child demented by the devil food I am been fed Я больной ребенок, обезумевший от дьявольской пищи, которой меня кормили
I’m raging red enough to wreck the booth Я достаточно краснею, чтобы разрушить стенд
Going nowhere, I wouldn’t even go there Никуда не денусь, я бы даже туда не пошел
You can’t compete with the flows or the (???) here Вы не можете конкурировать с потоками или (???) здесь
The green pharmacist Зеленый аптекарь
Don’t be alarmed by this Не беспокойтесь об этом
Affiliated with the best of weed farmer kids Аффилирован с лучшими детьми фермеров-сорняков
I roll like a hobo pungent with charm Я катаюсь, как бродяга с острым очарованием
With a swarm full of no goes hanging off my arm С роем, полным нет, свисает с моей руки
Sack swinging Мешок качается
Like a skunks ringing the alarm Как скунсы, звонящие в тревогу
Leaving doors wide open Оставляя двери широко открытыми
Born in a barn Родился в сарае
Appalling to some Отвратительно для некоторых
Scum and untrained Подонок и необученный
Some call me Shang Tsung burn em in the flames Некоторые зовут меня Шанг Цунг, сожги их в огне
Done with the mill run grind stones Покончено с мелкими камнями
Consider me a father cos what I say goes Считайте меня отцом, потому что то, что я говорю, идет
(Smellington Piff) (Смеллингтон Пифф)
I lick a ripped Rizla and stick a spliff with spit Я облизываю разорванную Ризлу и засовываю косяк слюной
We talk Real Life Drama Мы говорим о драме из реальной жизни
No blurb from a script Нет рекламы из сценария
Fuck props or (???) or crock of shit К черту реквизит или (???) или куча дерьма
Stack the cash Складывать деньги
Listen to the master clash Слушайте мастерское столкновение
Pass the stash Передайте тайник
I’ve never seen you act so fast Я никогда не видел, чтобы ты действовал так быстро
Jack crack me Джек сломай меня
And Jack smack you back to back HA! И Джек ударит тебя спиной к спине, ХА!
The underground resistance Подземное сопротивление
On the forefront На переднем крае
Banging a war drum Бить в боевой барабан
Won’t quit till the wars won Не уйдет, пока войны не выиграют
I’m a naturalist я натуралист
I pack the spliff and rap like I’m stacking gifts Я упаковываю косяк и рэп, как будто складываю подарки
Attacking riffs, who, it’s the bastard kids Атакующие риффы, кто, это дети-ублюдки
Wielding battle axes like Asterix Владея боевыми топорами, как Астерикс
Cataclysmic acts for that purpose Катаклизмы для этой цели
Lungs intake smoke like catalytic converters Легкие вдыхают дым, как каталитические нейтрализаторы
Watch where you step cos we’re under the surface Смотри, куда ты ступаешь, потому что мы под поверхностью
Like earthworms we merge words and cause skirmish Как дождевые черви, мы сливаем слова и вызываем стычки
(Jack Jetson) (Джек Джетсон)
Out my tree man jumped the nest Из моего дерева человек выпрыгнул из гнезда
Travelled back to 1993, (album cassettes?) Путешествие в 1993 год (альбомные кассеты?)
Drunken mess ingesting drugs like Hunter S. Thompson Пьяный беспорядок, принимающий наркотики, такие как Хантер С. Томпсон
Your worst demons Jets got em Твои худшие демоны Джетс получили их
Plus some next problems Плюс некоторые следующие проблемы
Crazy afflictions Сумасшедшие несчастья
Blood stains and convictions Пятна крови и убеждения
Faking prescriptions Подделка рецептов
Drug taking addictions Наркомания
Shoe string budgeting Бюджетирование шнурков для обуви
Blue slim skin with the pukka ting Синяя стройная кожа с оттенком пукка
Puts a different spin on the look of things Придает другой смысл внешнему виду вещей
Alcoholic with an ounce of chronic Алкоголик с унцией хронического
In desk draw stinking through to next door Вонючая вонь через стол к соседней двери
Fridge full of export Холодильник полный экспорта
On top of the game like I’m standing on a chess board На вершине игры, как будто я стою на шахматной доске
Crash the Ford Escort landed in an (???) Разбейте Ford Escort, приземлившийся в (???)
Yes your listening to the dopest Да, ты слушаешь самое крутое
Drink liquor till I’m giving liver sclerosis Пей ликер, пока я не даю склероз печени
Killer this ain’t showbiz Убийца, это не шоу-бизнес
Ain’t spitting for the Hovis Не плюю на Ховиса
Flow is wavy so it’s swimming with the Blowfish Течение волнистое, поэтому оно плывет с иглобрюхом
And you ain’t bad your a man in denial И ты неплохой человек в отрицании
Street Fighter flow kicking it like Blanka and Guile Поток Street Fighter пинает его, как Бланка и Гайл
My cancerous vile slang with leave your gang in a pile Мой раковый мерзкий сленг с оставь свою банду в куче
Man I got styles make you rappers run for marathon milesЧеловек, у меня есть стили, заставляющие вас, рэперы, бежать марафонские мили
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Where's the Bud
ft. Illinformed, Leaf Dog, DJ RiseOne
2015
The Base
ft. Smellington Piff, Leaf Dog, Jack Jetson
2014
2011
Nine to Five
ft. Illinformed, Leaf Dog, Eric the Red
2015
2017
2011
2021
Where's the Bud
ft. Illinformed, Eric the Red, DJ RiseOne
2015
2017
2011
2016
2017
2014
2011
The Base
ft. Eric the Red, Smellington Piff, Leaf Dog
2014
2011
2011
2019
2017
Nine to Five
ft. Eric the Red, Dj Rieone, Leaf Dog
2015