Перевод текста песни Hourglass - Sleeping At Last

Hourglass - Sleeping At Last
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hourglass, исполнителя - Sleeping At Last. Песня из альбома Yearbook, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 07.11.2011
Лейбл звукозаписи: Orchard
Язык песни: Английский

Hourglass

(оригинал)

Песочные часы

(перевод на русский)
We're taking turnsМы занимаем очередь,
At shattering apart.Чтоб разбиться на части.
At least we're taking turns.По крайней мере, мы занимаем очередь.
--
How did we get so goodКак мы смогли так сильно преуспеть
At dismantling these hearts?В разбивании сердец?
How did we ever get so good?Как вообще мы смогли так сильно преуспеть?
--
We dress our bestМы наряжаемся в лучшую одежду,
To receive their sympathy.Чтобы принимать соболезнования,
At our worst, we dress our best?В худшие для нас времена мы наряжаемся в лучшее?
--
“time heals all”"Время лечит" —
According to these greeting cards.Так пишут в открытках.
Oh how we'd rather time resets.О, сейчас нам хотелось бы просто перезапустить время.
--
If we could turn the hourglass, we would.Если бы мы могли, то перевернули бы песочные часы.
If we could move a grain of sand, we would.Если бы мы могли, то вернули бы песчинку.
If we could find our way back, we would.Если бы мы могли, то нашли бы путь назад.
--
Our minds keep spinning websНаш разум продолжает плести паутину
Of question marks and of regrets.Вопросов и сожалений.
Will our minds keep spinning webs?Наш разум так и будет плести паутину?
--
I once heard honest words:Однажды я услышал искренние слова:
“though nothing may ever be the same,"Даже если ничто не будет так, как прежде,
The heart keeps widening for change.”Сердце всегда готово к переменам".

Hourglass

(оригинал)
We’re taking turns
At shattering apart
At least we’re taking turns
How did we get so good
At dismantling these hearts?
How did we ever get so good?
We dress our best
To receive their sympathy
At our worst, we dress our best?
«time heals all»
According to these greeting cards
Oh how we’d rather time resets
If we could turn the hourglass, we would
If we could move a grain of sand, we would
If we could find our way back, we would
Our minds keep spinning webs
Of question marks and of regrets
Will our minds keep spinning webs?
I once heard honest words:
«though nothing may ever be the same
The heart keeps widening for change.»
(перевод)
Мы по очереди
При разрушении
По крайней мере, мы по очереди
Как мы стали такими хорошими
При разборке этих сердец?
Как мы стали такими хорошими?
Мы одеваемся как можно лучше
Чтобы получить их сочувствие
В худшем случае мы одеваемся лучше всех?
«время лечит все»
Судя по этим открыткам
О, как бы мы предпочли сбросить время
Если бы мы могли повернуть песочные часы, мы бы
Если бы мы могли сдвинуть песчинку, мы бы
Если бы мы могли найти дорогу назад, мы бы
Наши умы продолжают плести паутину
Вопросительных знаков и сожалений
Будет ли наш разум продолжать плести паутину?
Однажды я услышал честные слова:
«хотя ничто никогда не может быть прежним
Сердце продолжает расширяться для перемен».
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Turning Page 2011
The Spring 2016
Atlas: Touch 2015
Neptune 2019
As Long as You Love Me 2015
Anger 2016
Already Gone 2015
You Are Enough 2019
All Through the Night 2014
Light 2019
Mercury 2019
Touch 2019
Chasing Cars 2016
Good Works 2015
Earth 2019
Missing Letters 2015
Mars 2019
Breathe Again 2019
You've Got a Friend in Me 2016
Heart 2017

Тексты песен исполнителя: Sleeping At Last