| When will I feel this
| Когда я почувствую это
|
| As vivid as it truly is,
| Как бы ярко это ни было на самом деле,
|
| Fall in love in a single touch,
| Влюбиться в одно касание,
|
| And fall apart when it hurts too much?
| И развалиться, когда слишком больно?
|
| Can we skip past near-death clichés
| Можем ли мы пропустить предсмертные клише?
|
| Where my heart restarts, as my life replays?
| Где мое сердце перезапускается, когда моя жизнь повторяется?
|
| All I want is to flip a switch
| Все, что я хочу, это щелкнуть выключателем
|
| Before something breaks that cannot be fixed.
| Прежде чем что-то сломается, что нельзя исправить.
|
| I know, I know — the sirens sound
| Я знаю, я знаю — звучат сирены
|
| Just before the walls come down.
| Как раз перед тем, как рухнут стены.
|
| Pain is a well-intentioned weatherman
| Боль – благонамеренный метеоролог
|
| Predicting God as best he can,
| Предсказывая Бога как можно лучше,
|
| But God I want to feel again.
| Но Боже, я хочу чувствовать снова.
|
| Rain or shine, I don’t feel a thing,
| Дождь или солнце, я ничего не чувствую,
|
| Just some information upon my skin.
| Просто немного информации о моей коже.
|
| I miss the subtle aches when the weather changed,
| Я скучаю по тонкой боли, когда погода меняется,
|
| The barometric pressure we always blamed.
| Мы всегда винили барометрическое давление.
|
| All I want is to flip a switch
| Все, что я хочу, это щелкнуть выключателем
|
| Before something breaks that cannot be fixed.
| Прежде чем что-то сломается, что нельзя исправить.
|
| Invisible machinery,
| Невидимая техника,
|
| These moving parts inside of me
| Эти движущиеся части внутри меня
|
| Well, they’ve been shutting down for quite some time,
| Ну, они уже давно закрыты,
|
| Leaving only rust behind.
| Оставив только ржавчину.
|
| Well I know, I know — the sirens sound
| Ну, я знаю, я знаю — звучат сирены
|
| Just before the walls come down.
| Как раз перед тем, как рухнут стены.
|
| Pain is a well-intentioned weatherman
| Боль – благонамеренный метеоролог
|
| Predicting God as best he can,
| Предсказывая Бога как можно лучше,
|
| But God I want to feel again,
| Но Бога я хочу снова почувствовать,
|
| Oh God I want to feel again.
| О Боже, я хочу чувствовать снова.
|
| Down my arms, a thousand satellites
| По моим рукам, тысяча спутников
|
| Suddenly discover signs of life. | Внезапно обнаруживайте признаки жизни. |