| Everybody’s gettin' high
| Все становятся высокими
|
| Everybody’s gettin' high
| Все становятся высокими
|
| Everybody’s gettin' high (we get high) x 6
| Все под кайфом (мы под кайфом) x 6
|
| Everybody’s gettin' high (we get high)(Don't forget the weed though)
| Все накуриваются (мы накуриваемся) (не забывайте про травку)
|
| He’s been sniffing since 15, smoking since 14
| Нюхает с 15, курит с 14
|
| Never could piss clean, existed on morphine
| Никогда не мог помочиться, существовал на морфине
|
| Twisted endorphines,
| Скрученные эндорфины,
|
| Hung in the hallways, Weening off things
| Висели в коридорах, отвыкали от вещей
|
| Escaped from his offspring, Weezing and coughing
| Убежал от своего потомства, Сопя и кашляя
|
| From the weed he’s breathing, he’s believing in nothing
| Из-за травы, которой он дышит, он ни во что не верит
|
| Cause everyone is gettin' high in this city, dope crushed down, fold the
| Потому что в этом городе все кайфуют, наркота подавлена, складываем
|
| numbers, down a crisp fifty
| цифры, вниз на четкие пятьдесят
|
| Joey downtown boosted with his bitch Christy
| Джоуи в центре города с его сукой Кристи
|
| Need a fix, gotta hustle
| Нужно исправить, надо поторопиться
|
| Smoke a spliff,
| Выкурить косяк,
|
| Getting high with a boombox, saying he missed biggie
| Под кайфом от бумбокса, говоря, что скучал по Бигги
|
| Kids in get sniffy, Sluts on ecstasy, my ex Stacy texts me saying she just
| Детки нюхают, Шлюхи под экстази, моя бывшая Стейси пишет мне, что она просто
|
| missed me
| скучал по мне
|
| Butch is smoking any dust
| Бутч курит любую пыль
|
| The whole blocks fucked up with a rough history
| Целые кварталы испорчены грубой историей
|
| Yah, at my uncles with a j in a roach clip, told me go ahead boy take a hit
| Да, на моих дядей с буквой J в зажиме для тараканов, сказал мне, давай, мальчик, нанеси удар
|
| I was up, I seen everybody smoking, I seen everybody
| Я встал, я видел, как все курили, я видел, как все
|
| Bitch I fuckin' wish she on that cocaine diet
| Сука, я, черт возьми, хочу, чтобы она сидела на этой кокаиновой диете.
|
| I ain’t biased but I never tried it
| Я не предвзят, но никогда не пробовал
|
| Far as weed goes, known to roll with the most highest
| Что касается сорняков, известно, что они катятся с самыми высокими
|
| Molle got me rolling like 4 tires
| Molle заставил меня катиться, как 4 шины
|
| Mushrooms have my head in the sky with no pilot
| У грибов моя голова в небе без пилота
|
| My homie dropped LSD in my 40, said don’t fight it
| Мой друг бросил ЛСД, когда мне было 40, сказал, не сопротивляйся
|
| Nigga have one hell of a night, that’s no lying
| У ниггера адская ночь, это не ложь
|
| Grandma’s medicine cabinet was on another planet
| Аптечка бабушки оказалась на другой планете
|
| Grab a couple reds, couple whites, couple blues
| Возьмите пару красных, пару белых, пару синих
|
| It’s the American way, how come I never knew
| Это по-американски, почему я никогда не знал
|
| Get them things off back at school for the revenue
| Верните им вещи в школу для получения дохода
|
| This is the place where I see my demons, where they haunt me at
| Это место, где я вижу своих демонов, где они преследуют меня
|
| I try to leave, go away, they always want me back
| Я пытаюсь уйти, уйти, они всегда хотят, чтобы я вернулся
|
| My neighborhood is where the real life zombies at
| Мой район – это место, где живут настоящие зомби.
|
| Just seen Johnny noddin' off down at the laundry mat
| Только что видел, как Джонни кивает на коврике для стирки
|
| My uncle’s got sober, but my auntie’s
| Мой дядя протрезвел, а моя тётя
|
| Trying to pawn a mattress she stole out of Johnny’s backpack
| Пытаясь заложить матрас, который она украла из рюкзака Джонни
|
| She’s a thief, the pills affect her speech
| Она воровка, таблетки влияют на ее речь
|
| She’s clean inside the can, that’s until she get’s released
| Она чистая внутри банки, пока ее не выпустят
|
| We all got addictions so who are you to judge
| У всех нас есть пристрастия, так кто вы, чтобы судить
|
| Acting like you never caught a buzz, Shit the whole world high
| Ведешь себя так, как будто ты никогда не ловил кайф, Дерьмо на весь мир высоко
|
| Just make sure it ain’t your own supply, I seen too many get spun like some old
| Просто убедитесь, что это не ваша собственная поставка, я видел, как слишком многих раскручивали, как некоторые старые
|
| two shots of Jameson for a flight
| два выстрела Джеймсона для полета
|
| If you lookin' for a nigga, it’s hard to find me sober
| Если вы ищете ниггера, меня трудно найти трезвым
|
| If you’re looking some drugs, go ahead and invite me over cause… | Если вы ищете наркотики, то вперед и пригласите меня, потому что… |