| I’m building up my money, call it skyscraper paper
| Я коплю свои деньги, называю это небоскребной бумагой.
|
| I got models, I got strippers, I got bitches I’m a player
| У меня есть модели, у меня есть стриптизерши, у меня есть суки, я игрок
|
| I’m in that residential, waving hi to my neighbors
| Я в этом жилом доме, машу соседям привет
|
| Then I’m on that next flight saying bye to my neighbors
| Тогда я на следующем рейсе прощаюсь со своими соседями
|
| I made it outta my hood
| Я выбрался из своего капюшона
|
| I know some niggas wish I was back there
| Я знаю, что некоторые ниггеры хотели бы, чтобы я вернулся туда
|
| That’s why old friends is just old friends
| Вот почему старые друзья — это просто старые друзья
|
| I’m in chuck taylors with a low brim
| Я в чаке тейлоре с низкими полями
|
| Got my old Tims and my North Face
| У меня есть мои старые Тимы и моя Северная стена
|
| From the old days in that cold place
| Из старых дней в этом холодном месте
|
| Now it’s rose and good kush
| Теперь это роза и хороший куш
|
| California living on my sole face
| Калифорния живет на моем единственном лице
|
| I got no shame, from the nose bleeds to the center stages at long way
| Мне не стыдно, от носовых кровотечений до центральных сцен на длинном пути
|
| How I got here? | Как я сюда попал? |
| Niggas want to act like it’s not fair
| Ниггеры хотят действовать так, как будто это несправедливо
|
| Just cause I know millionaires who know billionaires
| Просто потому, что я знаю миллионеров, которые знают миллиардеров
|
| Cause i’m a thousandaire who trynna get there
| Потому что я тысячник, который пытается туда добраться
|
| I used food stamps to fill the fridgidaire
| Я использовал продовольственные талоны, чтобы заполнить холодильник
|
| Now it’s weekend trips up to big bear
| Теперь это выходные поездки до большого медведя
|
| I got a swimming pool in my backyard
| У меня есть бассейн на заднем дворе
|
| Couple pitbulls in my backyard
| Пара питбулей на моем заднем дворе
|
| Couple bitches in bikinis, barbecues what the fuck were you doing?
| Пара сучек в бикини, барбекю, что, черт возьми, ты делал?
|
| You finally get a backyard
| Наконец-то у вас есть задний двор
|
| Been in Australia, New Zealand, all of Europe in the last month
| Был в Австралии, Новой Зеландии, во всей Европе за последний месяц.
|
| I could use this fuel that’s in that blunt
| Я мог бы использовать это топливо, которое находится в этом тупом
|
| Smoke it to the head don’t pass once
| Дым в голову не проходит ни разу
|
| And I know my neighbors upset, cause we ain’t been to sleep yet
| И я знаю, что мои соседи расстроены, потому что мы еще не спали
|
| We playing these beats on repeat for a week and i’m just warming up as a heat
| Мы играем эти биты на повторе в течение недели, и я просто разогреваюсь, как жар
|
| jack
| Джек
|
| And we don’t get a reset, so I’m doing this shit without a regret
| И у нас нет сброса, так что я делаю это дерьмо без сожаления
|
| She say she wanna stay and get her feet wet
| Она говорит, что хочет остаться и намочить ноги
|
| But I’m diving in to the deep end, better reach in
| Но я погружаюсь в глубокий конец, лучше дотянусь до
|
| Recognize real when i write this
| Признайте реальность, когда я пишу это
|
| Never do it like this, Rattpack be the hypest
| Никогда не делай этого так, Rattpack будет самым хайповым
|
| Goddamn can you feel it, hold up motherfucker let me kill it run it back like
| Черт возьми, ты чувствуешь это, подожди, ублюдок, позволь мне убить его, верни его назад, как
|
| that
| тот
|
| Got your back like chiroprac- hit you with the gat like brhha
| Получил твою спину, как хиропрактик, ударил тебя револьвером, как брха
|
| Nah, never that, goddamn. | Нет, никогда этого, черт возьми. |
| Now they wonder who the man
| Теперь они задаются вопросом, кто этот человек
|
| I’mma sell a hundred thousand, first week by the man
| Я продам сто тысяч за первую неделю мужчиной
|
| V’s up be the band, L-O-G-I-C that be the brand
| V будет группой, L-O-G-I-C станет брендом
|
| From Maryland to the west fuck all the rest we connected
| От Мэриленда до запада, к черту все остальное, что мы подключили.
|
| Took a while but we respected, now they know yeah
| Потребовалось время, но мы уважали, теперь они знают, да
|
| I’m just looking for a reason to cut some people off
| Я просто ищу причину, чтобы отключить некоторых людей
|
| Zero tolerance, no hollering just piss’em off
| Нулевая терпимость, никаких криков, просто бесите их
|
| This ain’t no new year’s resolution, nigga this all year
| Это не новогодняя резолюция, ниггер, это весь год
|
| I’m trynna keep my circle tight cause nigga this our year
| Я стараюсь держать свой круг тесным, потому что ниггер в этом году
|
| I’m extra cold flying through the no fly zone
| Мне очень холодно летать через запретную зону
|
| 44 108 yeah that’s that you can die zone
| 44 108 да, это то, что вы можете умереть, зона
|
| King Chip the coldest that you ever lay eyes on
| Король Чип самый холодный из всех, кого вы когда-либо видели
|
| It’s a blessing for you haters to share my time zone
| Это благословение для вас, ненавистников, поделиться моим часовым поясом
|
| Building up my money, call it skyscraper paper | Собираю деньги, называю это небоскребной бумагой. |