Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Evolution of the Kid, исполнителя - Slaine. Песня из альбома The Boston Project, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 15.04.2013
Лейбл звукозаписи: Suburban Noize
Язык песни: Английский
Evolution of the Kid(оригинал) |
How’s it feel to be overlooked, underrated and hated? |
Stomach pains in the belly of a city hungry |
If one of us made it to prominence is a mentality |
Of crabs in the barrel, reality is pretty ugly |
Well, let’s back up cause my story ain’t a fairy tale, it’s really real |
Ain’t had a chance, I ain’t have nothin', I could barely feel |
All’s have was these neighborhoods I know very well |
In a fiery will, some pages in my diary, I would spill |
Lyrics on my paper, violence around me, it’s on me |
I blindly feel my books like a zombie |
Measurin' these stories with my bare hands |
Pictures of this grimy game |
I stall it like a pilot in a kamikaze plane |
A decade of pain tells me I’m a grown man |
I live my life holdin' death inside my own hands |
The kids that I grew up with locked up or inside a box |
There ain’t no runnin' here, your only choice is fight or box |
The music pushed me through the ghosts that’s in the hall |
Toasters and the dope sickness, ferociousness and all |
The hopelessness of watchin' overdoses and the horror |
Suicides and murders, I can’t take this shit no more |
I had these posters on my wall and this music in my room |
It took me out my world |
It would shoot me to the moon |
Yous' a fire burnin', I’m determined from this higher learnin' |
Put me on a different road |
Engine revving |
Tires turnin' |
Ever since I’m 7, I just know where I got to go |
Trapped in this vicious dome, but I’m back |
This is home |
They said I could’ve been a star, but I lost my logic |
My heart is harder than the bricks in the Boston projects |
Эволюция малыша(перевод) |
Каково это, когда тебя игнорируют, недооценивают и ненавидят? |
Боли в животе у голодного города |
Если кто-то из нас добился известности, это менталитет |
О крабах в бочке реальность довольно уродлива |
Что ж, давайте вернемся, потому что моя история не сказка, она действительно реальна |
У меня не было шансов, у меня ничего нет, я едва чувствовал |
У всех были эти районы, которые я очень хорошо знаю |
В огненном завещании несколько страниц в моем дневнике я бы пролил |
Слова на моей бумаге, насилие вокруг меня, это на мне |
Я слепо чувствую свои книги, как зомби |
Измеряю эти истории голыми руками |
Фотографии этой грязной игры |
Я держу его, как пилот в самолете-камикадзе |
Десятилетие боли говорит мне, что я взрослый человек |
Я живу своей жизнью, держа смерть в своих руках |
Дети, с которыми я вырос, запертые или в коробке |
Здесь нет бега, твой единственный выбор - драться или боксировать. |
Музыка толкала меня сквозь призраков в зале |
Тостеры и наркотическая болезнь, свирепость и все такое |
Безнадежность передозировки наблюдения и ужас |
Самоубийства и убийства, я больше не могу терпеть это дерьмо |
У меня были эти плакаты на стене и эта музыка в моей комнате |
Это вывело меня из моего мира |
Это застрелит меня на Луну |
Ты горишь огнём, я уверен в этом высшем обучении. |
Поставь меня на другую дорогу |
Двигатель набирает обороты |
Шины превращаются |
С тех пор, как мне 7 лет, я просто знаю, куда мне идти |
В ловушке этого порочного купола, но я вернулся |
Это дом |
Говорили, что я мог бы стать звездой, но я потерял логику |
Мое сердце тверже, чем кирпичи в бостонских проектах |