| You said you’re fine
| Ты сказал, что ты в порядке
|
| It seems like you lost your mind
| Кажется, вы сошли с ума
|
| Take what face you find and call it your own
| Возьмите то лицо, которое вы найдете, и назовите его своим
|
| Whatever makes you think you’re not alone?
| Что заставляет вас думать, что вы не одиноки?
|
| You look into the machine
| Вы смотрите в машину
|
| To escape from the very own life you live
| Убежать от той самой жизни, которой ты живешь.
|
| It’s time to bury the only body you have left
| Пришло время похоронить единственное тело, которое у вас осталось
|
| Hold your breath
| Задержи дыхание
|
| Make it quick
| Сделай это быстро
|
| Come close, tell me your name
| Подойди ближе, скажи мне свое имя
|
| You mislead them all
| Вы вводите их всех в заблуждение
|
| Even yourself
| Даже себя
|
| You’ve been hiding
| Вы прятались
|
| From us all
| От всех нас
|
| For so long
| Так долго
|
| Let’s see your face
| Давай посмотрим на твое лицо
|
| You said you’re fine
| Ты сказал, что ты в порядке
|
| It seems like you lost your mind
| Кажется, вы сошли с ума
|
| Take what face you can find and call it your own
| Возьмите то лицо, которое вы можете найти, и назовите его своим
|
| Whatever makes you think you’re not alone?
| Что заставляет вас думать, что вы не одиноки?
|
| I’m in love with someone not real
| Я влюблен в кого-то ненастоящего
|
| Pack your bags with fake name tags
| Упакуйте свои сумки с поддельными именными бирками
|
| And leave
| И уходи
|
| Your biggest secret is a weakness for the truth
| Ваш самый большой секрет – это слабость к правде
|
| For the truth
| За правду
|
| Come close, tell me your name
| Подойди ближе, скажи мне свое имя
|
| Tell me your game
| Расскажи мне свою игру
|
| There’s a noose around my neck
| На моей шее петля
|
| Hold on 'til I can’t look back
| Держись, пока я не смогу оглянуться
|
| Anymore
| Больше
|
| You’re floating high
| Вы плывете высоко
|
| You’re a fake through closed doors
| Ты подделка через закрытые двери
|
| All alone
| В полном одиночестве
|
| I’ve got a life to live but where is yours?
| У меня есть жизнь, но где твоя?
|
| Nicknames you think you are
| Прозвища, которыми вы себя считаете
|
| You think you are
| Вы думаете, что вы
|
| Don’t you think I can change?
| Ты не думаешь, что я могу измениться?
|
| Just for you…
| Для тебя…
|
| Don’t you think I can change?
| Ты не думаешь, что я могу измениться?
|
| Just for you…
| Для тебя…
|
| You’re floating high
| Вы плывете высоко
|
| You’re floating high
| Вы плывете высоко
|
| I can’t look back
| я не могу оглянуться назад
|
| You said you’re fine
| Ты сказал, что ты в порядке
|
| It seems like you’ve lost your mind. | Похоже, вы сошли с ума. |
| (you left me here to die)
| (ты оставил меня здесь умирать)
|
| (to die) You said you’re fine, (you left me here)
| (умереть) Ты сказал, что с тобой все в порядке (ты оставил меня здесь)
|
| Living your life all alone | Жить своей жизнью в полном одиночестве |