| Everybody Leaving Here 2:40 Trk 19
| Все уходят отсюда 2:40 Trk 19
|
| Nehemiah Curtis 'Skip' James
| Неемия Кертис «Скип» Джеймс
|
| Skip James — vocal and piano
| Скип Джеймс — вокал и фортепиано
|
| Liner Notes: Unreleased original source info unknown
| Примечания к обложке: информация о неопубликованном исходном источнике неизвестна.
|
| Album: Skip James 'Blues From The Delta'
| Альбом: Skip James 'Blues From The Delta'
|
| Vanguard Records CD 96 517−2 1998
| Компакт-диск Vanguard Records 96 517−2 1998 г.
|
| Ev’rybody’s leavin' here
| Все уходят отсюда
|
| Baby, why don’t we go, too?
| Детка, почему бы и нам не пойти?
|
| Ev’rybody’s leavin' here
| Все уходят отсюда
|
| Baby, why don’t we go, too?
| Детка, почему бы и нам не пойти?
|
| Now you get yo shoulder purse
| Теперь ты получишь свою наплечную сумку.
|
| And your go 'way bag
| И твоя сумка для путешествий
|
| Don’t make this, make me mad
| Не делай этого, своди меня с ума
|
| Ev’rybody’s leavin' here
| Все уходят отсюда
|
| Baby, why don’t we leave, too?
| Детка, почему бы и нам не уйти?
|
| You better grab her on time
| Тебе лучше схватить ее вовремя
|
| Talkin' 'bout she’s goin' to g’way
| Разговор о том, что она собирается уйти
|
| I’m 'on give you some money
| Я даю тебе немного денег
|
| Now, you done change yo' mind
| Теперь ты передумал
|
| Ev’rybody’s leavin' here
| Все уходят отсюда
|
| Baby, why don’t we go, too?
| Детка, почему бы и нам не пойти?
|
| You know, this old man
| Знаешь, этот старик
|
| Done gotten mighty cross
| Готово получил могучий крест
|
| He got plenty a-money
| У него много денег
|
| But he just won’t pay all
| Но он просто не будет платить все
|
| Ev’rybody’s goin' away from home
| Все уходят из дома
|
| Why don’t we leave now, too?
| Почему бы и нам не уйти сейчас?
|
| Yeah, ev’rybody’s leavin' here
| Да, все уходят отсюда
|
| Why don’t we leave here, too?
| Почему бы и нам не уйти отсюда?
|
| You know, I work for this man
| Вы знаете, я работаю на этого человека
|
| With a free good-will
| С доброй волей
|
| Now, if he don’t pay me
| Теперь, если он не заплатит мне
|
| He gon' have me to kill
| Он собирается заставить меня убить
|
| Ev’rybody be leavin' here
| Все уходят отсюда
|
| Why don’t we leave here, too?
| Почему бы и нам не уйти отсюда?
|
| Now, ev’rybody is leavin' here
| Теперь все уходят отсюда
|
| Baby, why don’t we leave, too?
| Детка, почему бы и нам не уйти?
|
| Ev’rybody is leavin' here
| Все уходят отсюда
|
| Baby, why don’t we leave, too?
| Детка, почему бы и нам не уйти?
|
| Now, here’s some facts
| А теперь немного фактов
|
| You can hang 'em on the wall
| Вы можете повесить их на стену
|
| I don’t care if you don’t leave at all
| Мне все равно, если ты вообще не уйдешь
|
| Ev’rybody’s goin' away from here
| Все уходят отсюда
|
| Why don’t we leave here —
| Почему бы нам не уйти отсюда —
|
| You know, ev’rybody’s leavin' here
| Знаешь, все уходят отсюда
|
| Why don’t we leave here, too?
| Почему бы и нам не уйти отсюда?
|
| Now listen here, woman
| Теперь слушай сюда, женщина
|
| I have to tell you what you do
| Я должен сказать тебе, что ты делаешь
|
| Give back my money
| Верни мои деньги
|
| An I’ll be through wit' you
| Я буду с тобой
|
| Ev’rybody is leavin' here
| Все уходят отсюда
|
| Skipper James, is long gone, too
| Шкипер Джеймс тоже давно ушел
|
| I mean, leavin'
| Я имею в виду, уходя
|
| Ev’rybody is leavin' here
| Все уходят отсюда
|
| Why don’t we leave here, too?
| Почему бы и нам не уйти отсюда?
|
| Spoken:
| Разговорный:
|
| 'Now, you did all you could
| «Теперь ты сделал все, что мог
|
| To try to make me blue
| Чтобы попытаться сделать меня синим
|
| But I don’t, be a fool wit' you!
| А я нет, будь с тобой дураком!
|
| Ev’rybody is leavin' here
| Все уходят отсюда
|
| Honey, why’d you leave now, too? | Дорогая, почему ты тоже сейчас ушла? |