| Is there a problem? | Есть проблема? |
| The laugh of the rich man
| Смех богатого человека
|
| Has got you crying poor
| Ты плачешь, бедный
|
| Are you as heavy as hell in a handbag
| Ты чертовски тяжел в сумочке
|
| Or just a virgin whore?
| Или просто девственная шлюха?
|
| If the weight of the world is on your shoulders
| Если вес мира на ваших плечах
|
| Then carry it for a day
| Тогда носите его в течение дня
|
| Do you cry for peace or peace of mind;
| Вы плачете о мире или душевном спокойствии;
|
| Is reality in the way?
| Мешает ли реальность?
|
| Enter the martyr out through the in door
| Введите мученика через внутреннюю дверь
|
| The savior has arrived?
| Спаситель прибыл?
|
| Is all your anger force of habit
| Является ли ваш гнев силой привычки
|
| And keeping you alive?
| И держать тебя в живых?
|
| An empty shotgun shooting your mouth off
| Пустой дробовик стреляет тебе в рот
|
| Something’s on your mind
| Что-то у тебя на уме
|
| The cheap messiah of persecution
| Дешевый мессия преследования
|
| Is alive and doing fine
| Жив и чувствует себя хорошо
|
| I won’t leave if you stay, I don’t buy what you say
| Я не уйду, если ты останешься, я не покупаюсь на то, что ты говоришь
|
| If you’re a new God let me see a miracle
| Если ты новый Бог, позволь мне увидеть чудо
|
| I won’t leave if you stay, I don’t buy what you say
| Я не уйду, если ты останешься, я не покупаюсь на то, что ты говоришь
|
| I can’t say that you’re a fool
| Я не могу сказать, что ты дурак
|
| But if you’re a new God let me see a miracle | Но если ты новый Бог, позволь мне увидеть чудо |