Перевод текста песни Youth Gone Wild - Skid Row

Youth Gone Wild - Skid Row
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Youth Gone Wild, исполнителя - Skid Row.
Дата выпуска: 23.01.1989
Язык песни: Английский

Youth Gone Wild

(оригинал)
Since I was born, they couldn’t hold me down,
Another misfit kid, another burned-out town,
I never played by the rules and I never really cared,
My nasty reputation takes me everywhere.
Well I look and see it’s not only me,
So many others, have stood where I stand,
We are the young (hey!) so raise your hands!
They call us problem child,
We spend our lives on trial,
We walk an endless mile,
(We are the youth gone wild!)
We stand and we won’t fall,
We’re one and one for all,
The writing’s on the wall,
(We are the youth gone wild!)
My boss screamin' my ear 'bout who I’m s’posed to be,
«Get a three-piece Wall Street smile, and son you’ll look just like me»
I said «Hey man, there’s somethin' you oughta know, well I’ll tell ya Park
Avenue leads to (Skid Row)!!»
Well I look and see it’s not only me,
We’re standing tall, ain’t never a doubt,
We are the young (hey!) so shout it out!
They call us problem child,
We spend our lives on trial,
We walk an endless mile,
(We are the youth gone wild!)
We stand and we won’t fall,
We’re one and one for all,
The writing’s on the wall,
(We are the youth gone wild!)
Well lemme hear ya get wild!
They call us problem child,
We spend our lives on trial,
We walk an endless mile,
(We are the youth gone wild!)
We stand and we won’t fall,
We’re one and one for all,
The writing’s on the wall,
(We are the youth gone wild!)
Woah (Woah) Woah
(We are the youth gone wild!)
Woah (Woah) Woah
(We are the youth gone wild!)
Yeah (Yeah) Yeah
(We are the youth gone wild!)
Woah (Woah) Woah
(We are the youth gone wild!)

Юность Сошла С Ума

(перевод)
С тех пор, как я родился, они не могли меня удержать,
Еще один ребенок-неудачник, еще один сгоревший город,
Я никогда не играл по правилам, и меня это никогда не волновало,
Моя дурная репутация ведет меня повсюду.
Ну, я смотрю и вижу, что это не только я,
Так много других стояли там, где стою я,
Мы молодые (эй!), так что поднимите руки!
Они называют нас трудным ребенком,
Мы тратим наши жизни на суд,
Мы идем бесконечную милю,
(Мы — взбесившаяся молодежь!)
Мы стоим и не упадем,
Мы едины и едины для всех,
Надпись на стене,
(Мы — взбесившаяся молодежь!)
Мой босс кричит мне на ухо о том, кем я должен быть,
«Получи улыбку с Уолл-Стрит, и сынок, ты будешь похож на меня»
Я сказал: «Эй, чувак, ты должен кое-что знать, ну, я скажу тебе, Парк
Авеню ведет к (Skid Row)!!»
Ну, я смотрю и вижу, что это не только я,
Мы стоим высоко, никогда не сомневаюсь,
Мы молодые (эй!), так что кричи об этом!
Они называют нас трудным ребенком,
Мы тратим наши жизни на суд,
Мы идем бесконечную милю,
(Мы — взбесившаяся молодежь!)
Мы стоим и не упадем,
Мы едины и едины для всех,
Надпись на стене,
(Мы — взбесившаяся молодежь!)
Что ж, дай мне услышать, как ты сошел с ума!
Они называют нас трудным ребенком,
Мы тратим наши жизни на суд,
Мы идем бесконечную милю,
(Мы — взбесившаяся молодежь!)
Мы стоим и не упадем,
Мы едины и едины для всех,
Надпись на стене,
(Мы — взбесившаяся молодежь!)
Уоу (Уоу) Уоу
(Мы — взбесившаяся молодежь!)
Уоу (Уоу) Уоу
(Мы — взбесившаяся молодежь!)
Да (Да) Да
(Мы — взбесившаяся молодежь!)
Уоу (Уоу) Уоу
(Мы — взбесившаяся молодежь!)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
18 and Life 1989
In a Darkened Room 2008
Monkey Business 2008
Sweet Little Sister 1989
Quicksand Jesus 2008
Wasted Time 2008
Slave to the Grind 2008
Big Guns 1989
The Threat 2008
Livin' on a Chain Gang 2008
Forever 2007
Little Wing 1992
Riot Act 2008
Get The Fuck Out 2008
Psycho Love 2008
Piece of Me 1989
Rattlesnake Shake 1989
Creepshow 2008
Here I Am 1989
Mudkicker 2008

Тексты песен исполнителя: Skid Row