Перевод текста песни The Riviera of Hades - Sivert Høyem

The Riviera of Hades - Sivert Høyem
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Riviera of Hades, исполнителя - Sivert Høyem. Песня из альбома Lioness, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 28.01.2016
Лейбл звукозаписи: Hektor Grammofon
Язык песни: Английский

The Riviera of Hades

(оригинал)
When they came from the road
I had no strength to carry on
And the one’s that had come with me
Were vansihed and gone
Run away, run away, high on desert plains
Four and twenty days out on the trail
I slipped out of the headlights and I kept out of sight
I slept in the dunes and I walked through the night
I was picked up by a 4×4 and then a flatbed truck
It was a very welcome stroke of luck
I went to sleep inside a warehouse
There were many more like me
Laying low and working any odd job
Saving money for the trip across the sea
There’s a place where the dunes block
The view from the road
And where no prying eye see the ferryman load
His ancient motor boad, his brimming cargo hold
We packed together there young and old
There were no lights from the coastline
When the old boat sprang a leak
People clinging to the parapets
As I jumped into the blackness of the sea
When they pulled us from the ocean
There was not a sound but for a woman crying
We were sat out on the freezing deck
Where some of were rolling up and dying
Rome, home to the undying
Where the warm wind weeps
See the young man in the station
As he rocks himself to sleep

Ривьера Аида

(перевод)
Когда они пришли с дороги
У меня не было сил продолжать
И тот, что пришел со мной
Были уничтожены и ушли
Убегай, убегай, высоко на пустынных равнинах
Двадцать четыре дня пути
Я выскользнул из фар и скрылся из виду
Я спал в дюнах и гулял всю ночь
Меня подобрал внедорожник 4×4, а затем грузовик с платформой
Это была очень долгожданная удача
Я пошел спать на склад
таких как я было много
Лежать на дно и работать на любой случайной работе
Откладывание денег на путешествие по морю
Есть место, где дюны блокируют
Вид с дороги
И где посторонний глаз не увидит груз перевозчика
Его древняя моторная лодка, его переполненный грузовой отсек
Мы собрались там молодые и старые
Не было огней с береговой линии
Когда старая лодка дала течь
Люди цепляются за парапеты
Когда я прыгнул в черноту моря
Когда они вытащили нас из океана
Не было ни звука, кроме женского плача
Мы сидели на морозной палубе
Где некоторые из скатывались и умирали
Рим, дом бессмертных
Где плачет теплый ветер
Увидеть молодого человека на вокзале
Когда он укачивает себя, чтобы уснуть
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Blown Away ft. Anne Lise Frøkedal 2011
Give It A Whirl 2011
My Thieving Heart ft. Marie Munroe 2016
Prisoner Of The Road 2009
Sleepwalking Man 2016
Lioness 2016
Coming Home ft. Sivert Høyem 2020
Into the Sea 2005
Black & Gold 2015
Fool to Your Crown 2016
Silences 2016
Where Is My Moon? 2011
Under Administration 2011
V - O - I - D 2016
It Belongs to Me 2016
The Boss Bossa Nova 2016
Oh, Spider! 2016
The House Of The Rising Sun 2009
Warm Inside 2011
Long Slow Distance 2011

Тексты песен исполнителя: Sivert Høyem

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Küçüksün 2020
The Reprisal Within 2017
Dumb 2023
Don't Count Me Out 2014
Bura Tun Mana Chaahe Bhala Tun Mana 1975
Gounod: Roméo et Juliet / Act 2 - "L'amour, l'amour...Ah! Lève-toi, soleil" ft. Academy of St. Martin in the Fields, Carlo Rizzi, Шарль Гуно 2005
TOTAFOBIA 2023
Count On Me 2023
Sonntag's Sonnabend 2015
Cinta Pertama Butterfly (Hatsukoi Butterfly) 2023