| Blown away, blown away and waiting | Унесён ветрами, унесён — и жду в безмолвье, |
| Blown away and waiting on a fair wind | Унесён — и жду попутного дыханья судьбы, |
| Sweeping through my window | Сквозняк метёт окно, как ртуть в стекле рассвета, |
| Will you move me like you did once more? | Сумеешь ли вновь сдвинуть меня, как прежде сдвинула ты? |
| Blown away, blown away | Унесён ветрами, унесён, |
| Feeling everything, with you | Всё чувствую обострённо — ведь с тобой, |
| Blown away, blown away and waiting | Унесён ветрами, унесён — и жду, |
| Blown away and waiting on… | Унесён — и жду… |
| I’m blown away, yet you’re always with me still | Я сметён ветром, но ты, как отблеск, со мной по-прежнему рядом, |
| You can say what you will now, but it’s wrong | Говори всё, что хочешь — но правда ускользает меж строк, |
| I’m blown away, blown away, blown away with you | Я унесён, унесён, унесён вместе с тобой, |
| Is the love I give just a trinket to you? | Для тебя ли любовь моя — лишь безделица, как стекляшка в ладони? |
| Kept with all your playthings, and dreams that were new | Спрятана в роще забав и несбывшихся грёз, что когда-то цвели, |
| Somewhere in a dream life that never comes true | Где-то в сновидном краю, где жизнь — не более тени на стене, |
| If we can’t dream it up again then what do we do? | Если мы не осмелимся вновь выдумать сон — что тогда впереди? |