| I don’t want your number
| мне не нужен твой номер
|
| I don’t want your love
| Я не хочу твоей любви
|
| I don’t feel what you feel
| Я не чувствую того, что чувствуешь ты
|
| I don’t need politics
| Мне не нужна политика
|
| Promises don’t equal s***
| Обещания не равно дерьмо
|
| I don’t share your beliefs
| Я не разделяю ваших убеждений
|
| And you
| А вы
|
| Don’t speak to me about religion and faith
| Не говори со мной о религии и вере
|
| Your God ain’t mine, I never asked to be saved
| Твой Бог не мой, я никогда не просил спасения
|
| It’s nothing personal, I hate it all; | Ничего личного, я все это ненавижу; |
| the fake concerns and vanity
| поддельные заботы и тщеславие
|
| Your superficial cause
| Ваша поверхностная причина
|
| Stay the f*** away from me
| Держись подальше от меня
|
| Out of sight and mind
| С глаз долой
|
| It’s all I ever asked of thee
| Это все, что я когда-либо просил тебя
|
| Now we’re way beyond a shadow of a doubt
| Теперь мы далеко за пределами тени сомнения
|
| So just count me out
| Так что просто считай меня
|
| I don’t get your passion
| Я не понимаю твоей страсти
|
| Flash cash and shallow fashion
| Блестящие деньги и неглубокая мода
|
| Can’t relate to them needs
| Не могу понять их потребности
|
| I don’t expect support
| Я не жду поддержки
|
| Of any kind or any sort
| Любого вида или любого рода
|
| I can fend for myself in this hell
| Я могу постоять за себя в этом аду
|
| For I
| Для меня
|
| How could I rely on authority?
| Как я мог полагаться на авторитет?
|
| Whatever you do you’ve done nothing for me
| Что бы ты ни делал, ты ничего не сделал для меня.
|
| It ain’t personal, I hate you all
| Ничего личного, я вас всех ненавижу
|
| When everything’s said and done, it’s all I got
| Когда все сказано и сделано, это все, что у меня есть
|
| You better stay the f*** away from me
| Тебе лучше держаться подальше от меня
|
| Out of sight and mind
| С глаз долой
|
| It’s all I ever asked of thee
| Это все, что я когда-либо просил тебя
|
| Now we’re way beyond a shadow of a doubt
| Теперь мы далеко за пределами тени сомнения
|
| So just count me out | Так что просто считай меня |