Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Take My Stash, исполнителя - Sir Mix-A-Lot. Песня из альбома Chief Boot Knocka, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.12.1993
Лейбл звукозаписи: American
Язык песни: Английский
Take My Stash(оригинал) |
Me, rollin in the AMG still |
Six litre with the monochrome grille |
Don’t serve birds but I’m livin like a king |
But the IRS got a thing for a brother like me |
Uncle Sam wanna buy another missile (yep) |
Strip Mix-a-Lot straight down to the gristle (mm) |
I made a few mil' and the auditors come |
Sounds dumb, but this is how Capone got hung (yep) |
Somebody hated that Mix-a-Lot rep |
Straight-up snitch tryin to get Mix sw-ept |
But I’m back, the black dynamo’s on track |
I got jacked for the big tax |
Yep, they freeze my accounts, put a lean on my house (mmm) |
Straight left a nigga AAAAAASSED OUT |
Helicopters over my house (my house) |
Takin pictures of a brother in his draws wit his thing out (uhh) |
Livin the life of a suspected crook |
Cause I never play the game by the book |
If you’re livin too large, ya better watch that ass |
Cause the IRS |
Is gonna take yo stash |
Why you wanna take my stash? |
Why you wan' take my stash? |
Why you wanna take my stash? |
D-O-T came to my house, tell me wassup |
You wanna huff and puff and take a brother’s stuff? |
Then I saw the treasury badge — |
This is bigger than One-Time, so I got mad |
So what do ya got to say about me |
The M-I-X-A-L-O, T? |
He starts scopin my house, havin his doubts |
About a brother with street AND bank clout |
His partner was writin on a thick (thick) pad |
Checkin out the goodies that Mix (Mix) had |
Trippin off the things that I bought (bought) cash |
Tryin to send a brother up-state (state) fast |
Yep (yep), livin on the edge, I swear |
The government is tryin to keep a brother (brother) scared |
Rappers wanna talk about, life’s unfair? |
Well I’ve seen the eyes of the big bad bear |
TAXMAN COMETH, TAXMAN TAKETH |
TAXMAN’S A PIMP, SO THE TAXMAN BREAK-ETH (yeah) |
Audited my books, now who’s the real crooks? |
On the streets, now I’m gettin funny looks ('sup fool?) |
Everybody’s thinkin I’m broke (broke) |
Do I smoke (smoke), or am I sellin the coke? |
Now I’m keepin my receipts for the gas |
Cause the IRS |
Is tryin to take my stash |
Why you wanna take my stash? |
Why you wan' take my stash? |
Why you wanna take my stash? |
But +I Checks My Bank+ so I paid 'em (yep) |
They put a tap on my phone and I made 'em (mmm) |
I paid 'em, two hundred and eighty-five G’s |
And that was just the ninety-one fees (god damn) |
I ain’t tellin no lies, fool, cause I’m real with this |
And muthafuckas can’t deal with this |
Some call me the sixty mil' man |
And now I’m trippin off a uncle named Sam |
But a mack just can’t go bank (bank) rupt |
Still paid well cause I make (make) cuts |
Accountants on the regular, checkin my ends |
Bought another fresh drop top (top) Benz |
Yep yep yep, +Just Da Pimpin in Me+ |
Twenty G’s on the block when I hit L. B |
Stashed a lil' bread in the ninety-three |
Bill collectors don’t see me, G! |
In this sport, I’m the man with the miracle torque |
To pull through all sorts of them tax audits |
In '94, I know I gotta think fast |
Cause they’ll be back, tryin to take my stash |
(work too hard) |
Why you wanna take my stash? |
(work too hard) |
Why you wan' take my stash? |
(work too hard) |
Break it on down! |
Ha ha, bring it back! |
Why you wanna take my stash? |
Huh! |
Why you wanna take my stash? |
Why you wanna take my stash, fool? |
Yuh! |
Why you wanna take my stash? |
Why you wanna take my stash? |
Why you wanna take my stash … mista guv' nah? |
Why you wanna take my staaaashhhh? |
Возьми Мою Заначку(перевод) |
Я все еще катаюсь в AMG |
Шесть литров с монохромной решеткой |
Не служи птицам, но я живу как король |
Но у IRS есть кое-что для такого брата, как я. |
Дядя Сэм хочет купить еще одну ракету (да) |
Разделите Mix-a-Lot прямо до хрящей (мм) |
Я заработал несколько миллионов, и пришли аудиторы |
Звучит глупо, но именно так повесили Капоне (ага) |
Кто-то ненавидел этого представителя Mix-a-Lot |
Прямой стукач пытается получить Микс |
Но я вернулся, черная динамо на ходу |
Меня облапошили на большой налог |
Да, они замораживают мои счета, накладывают на мой дом (ммм) |
Прямо левый ниггер AAAAAASSED OUT |
Вертолеты над моим домом (мой дом) |
Сфотографировать брата в его розыгрышах с его вещами (э-э-э) |
Живи жизнью подозреваемого мошенника |
Потому что я никогда не играю по правилам |
Если ты слишком большой, тебе лучше смотреть на эту задницу |
Потому что IRS |
Собираюсь взять твой тайник |
Почему ты хочешь забрать мой тайник? |
Почему ты хочешь забрать мой тайник? |
Почему ты хочешь забрать мой тайник? |
D-O-T пришел ко мне домой, скажи мне, как дела. |
Хочешь пыхтеть, пыхтеть и брать вещи брата? |
Затем я увидел значок казначейства — |
Это больше, чем One-Time, поэтому я разозлился |
Так что ты должен сказать обо мне |
М-И-Х-А-Л-О, Т? |
Он начинает осматривать мой дом, сомневаясь |
О брате с уличным и банковским влиянием |
Его партнер писал на толстом (толстом) блокноте |
Проверьте вкусности, которые были у Mix (Mix) |
Trippin от вещей, которые я купил (купил) наличными |
Попробуйте быстро отправить брата в состояние (состояние) |
Да (да), живу на грани, клянусь |
Правительство пытается напугать брата (брата) |
Рэперы хотят поговорить о том, что жизнь несправедлива? |
Ну, я видел глаза большого плохого медведя |
НАЛОГИ ПРИХОДЯТ, НАЛОГИ ВЗЯТ |
НАЛОГОВЫЙ МЕНЕДЖЕР — СУТЕНЕР, ПОЭТОМУ НАЛОГОВЫЙ МЕНЕДЖЕР НАРУШАЕТ (да) |
Проверил мои книги, теперь кто настоящие мошенники? |
На улицах теперь я получаю забавные взгляды (дурак?) |
Все думают, что я сломался (сломал) |
Я курю (курю) или продаю кокаин? |
Теперь я храню квитанции за газ |
Потому что IRS |
Пытается забрать мой тайник |
Почему ты хочешь забрать мой тайник? |
Почему ты хочешь забрать мой тайник? |
Почему ты хочешь забрать мой тайник? |
Но + я проверяю свой банк +, поэтому я заплатил им (да) |
Они прослушивали мой телефон, и я их заставил (ммм) |
Я заплатил им, двести восемьдесят пять G |
И это был всего лишь девяносто один гонорар (черт возьми) |
Я не лгу, дурак, потому что я честен с этим |
И muthafuckas не может справиться с этим |
Некоторые называют меня шестидесятимиллионным мужчиной |
И теперь я спотыкаюсь о дядю по имени Сэм |
Но мак просто не может разрушить банк (банк) |
Все еще хорошо платят, потому что я делаю (делаю) порезы |
Бухгалтеры на регулярной основе, проверяйте мои цели |
Купил еще один свежий дроп-топ (топ) Benz |
Да, да, +Просто Да Пимпин во мне+ |
Двадцать G на блоке, когда я ударил L. B. |
Спрятал немного хлеба в девяносто три |
Коллекторы не видят меня, Джи! |
В этом виде спорта я человек с чудодейственным крутящим моментом. |
Чтобы пройти через все виды налоговых проверок |
В 94-м я знаю, что должен думать быстро |
Потому что они вернутся, попробуй забрать мой тайник |
(работать слишком тяжело) |
Почему ты хочешь забрать мой тайник? |
(работать слишком тяжело) |
Почему ты хочешь забрать мой тайник? |
(работать слишком тяжело) |
Сломай его! |
Ха-ха, верни его! |
Почему ты хочешь забрать мой тайник? |
Хм! |
Почему ты хочешь забрать мой тайник? |
Почему ты хочешь забрать мой тайник, дурак? |
Ю! |
Почему ты хочешь забрать мой тайник? |
Почему ты хочешь забрать мой тайник? |
Почему ты хочешь забрать мой тайник… миста шеф, нет? |
Почему ты хочешь взять мой staaaashhhh? |