| Shake, to, my flow
| Встряхните мой поток
|
| Let it go when you shake that coco
| Отпусти это, когда ты встряхнешь этот кокос
|
| I got game, so whatcha know
| У меня есть игра, так что ты знаешь
|
| Get it up, gonna hit her with the Rambo
| Вставай, я ударю ее Рэмбо
|
| Oo-chie, coo-chie
| Оо-чи, ку-чи
|
| Still lookin for the supa booty
| Все еще ищу добычу супа
|
| Rump, chaser, rump snatcha
| Кострец, преследователь, кострец snatcha
|
| Huh, get 'em on camera
| Ха, сними их на камеру
|
| Call me a jockey
| Зови меня жокеем
|
| Cause I’m ridin' them skirts and I talk real cocky
| Потому что я избавляюсь от юбок и говорю очень дерзко
|
| Ol' mackin'-ass Mix is back
| Старый макинский микс вернулся
|
| I’m slangin' that game on 28 tracks
| Я сленгую эту игру на 28 треках
|
| Yep yep, pack 'em in a Benz
| Да, да, упакуйте их в Benz
|
| Take 'em to my house, straight let 'em all in
| Отведи их ко мне домой, прямо впусти их всех
|
| Call Mix-a-Lot a slut?
| Назвать Mix-a-Lot шлюхой?
|
| I might get banned, but I still like butts
| Меня могут забанить, но я все еще люблю задницы
|
| Mmmmm! | Ммммм! |
| lay 'em on the table
| положите их на стол
|
| Dr. Richard’s willing and able
| Желание и способность доктора Ричарда
|
| Not sexist, just sexy
| Не сексист, просто секси
|
| Do I like sistas? | Мне нравятся сестры? |
| Well, let’s see
| Что ж, посмотрим
|
| She’s thick, walking with a switch
| Она толстая, ходит с выключателем
|
| Carryin' a beeper, ya better not call her no bitch
| Несу бипер, лучше не называй ее сукой
|
| When it comes to a snack-pack I can’t lie
| Когда дело доходит до закусок, я не могу лгать
|
| I wanna ride!
| Я хочу кататься!
|
| Can I ride?
| Могу ли я ездить?
|
| I wanna ride! | Я хочу кататься! |
| (2x)
| (2 раза)
|
| Shake 'em up like you’re playin them craps
| Встряхните их, как будто вы играете в кости
|
| Two snake eyes puttin fellas on tap
| Два змеиных глаза кладут парней на кран
|
| What I’m sayin ain’t popular nowadays
| То, что я говорю, не популярно в наши дни
|
| But it ain’t good without the mayonnaise
| Но без майонеза нехорошо
|
| I, can-not dance
| Я не умею танцевать
|
| But I’m good when ya hit that stance
| Но я в порядке, когда ты встаешь в эту стойку.
|
| Wham, bam, met a girl named Pam
| Бам, бам, встретил девушку по имени Пэм
|
| I poke and thank you ma’am
| Я тыкаю и благодарю вас, мэм
|
| Ain’t no, drag in my bag
| Не так ли, затащи мою сумку
|
| Gotta do me cause I don’t play tag
| Должен сделать меня, потому что я не играю в теги
|
| Six-double-o hoop, costs loot
| Шесть двойных обручей, стоит добыча
|
| Hit the gas she’ll scoot
| Нажмите на газ, она убежит
|
| When ya dance, I’m on ya
| Когда ты танцуешь, я на тебе
|
| When ya walk, I’m on ya
| Когда ты идешь, я на тебе
|
| When ya moan, I’m on ya
| Когда ты стонешь, я на тебе
|
| I’m that nasty dog and I tried to warn ya
| Я тот противный пес, и я пытался предупредить тебя.
|
| To the 'tel, to the 'tel we go
| К телефону, к телефону мы идем
|
| Don’t need a bed cause I’m good on the floor
| Мне не нужна кровать, потому что мне хорошо на полу
|
| When a chocolate masterpiece walks by
| Когда мимо проходит шоколадный шедевр
|
| I wanna ride!
| Я хочу кататься!
|
| Can I ride, baby?
| Можно мне покататься, детка?
|
| I wanna ride!
| Я хочу кататься!
|
| Ride!
| Поездка!
|
| I’m like Tyrannosaurus Rex
| Я как Тираннозавр Рекс
|
| I sense movement then I gotta wreck shop
| Я чувствую движение, тогда мне нужно разрушить магазин
|
| I’m on top but down to flip-flop
| Я на вершине, но вниз к шлепкам
|
| So, I, won’t stop
| Итак, я не остановлюсь
|
| Love to see that thang go pop
| Люблю видеть, как это происходит
|
| Don’t be, phony, baby show me
| Не будь фальшивкой, детка, покажи мне
|
| I can ride yo' pony
| Я могу кататься на твоем пони
|
| Saddle up n' go, you can show Bo
| Седлай и иди, ты можешь показать Бо
|
| He don’t know
| Он не знает
|
| You, can, put it on a man
| Вы, можете, наденьте его на мужчину
|
| Make me yo number one fan
| Сделай меня фанатом номер один
|
| Some brothers wanna claim they’re down
| Некоторые братья хотят заявить, что они упали
|
| Puttin on fronts like clowns
| Путин на фронтах, как клоуны
|
| But I’m packin this 9 in my glove
| Но я упаковал эти 9 в своей перчатке
|
| Givin nothin but the females love, yeah!
| Givin ничего, но женщины любят, да!
|
| Ain’t no sissy in me
| Во мне нет сисси
|
| 4−4 mags ain’t never been friendly
| 4-4 магазина никогда не были дружелюбны
|
| But I like the girls
| Но мне нравятся девушки
|
| Cake boys get scared in the kitty-cat world
| Кексовые мальчики пугаются в мире котят
|
| But I’m not the one to come cake
| Но я не тот, кто придет торт
|
| Baby this game is straight
| Детка, эта игра прямая
|
| Fellas in the house, you can’t deny!
| Ребята в доме, вы не можете отказать!
|
| All y’all wants to ride!
| Все вы хотите кататься!
|
| I wanna ride! | Я хочу кататься! |
| x3 | х3 |