| Clockin' lots of dollars, cruisin' in his benz
| Зарабатываю кучу долларов, катаюсь на своем бензе
|
| Clockin' lots of dollars, got no place to go
| Зарабатываю много долларов, некуда идти.
|
| Clockin' lots of dollars, rollin' with your posse
| Зарабатываю много долларов, катаюсь со своим отрядом
|
| Clockin' lots of dollars, we all got gold
| У нас много долларов, у всех нас есть золото
|
| Listen up brothers it’s the rhyme I can’t repeat
| Слушайте, братья, это рифма, которую я не могу повторить
|
| I’m sportin' more gold than a rock n roll freak
| У меня больше золота, чем у рок-н-рольного урода
|
| Mix is my name, bustin' rhymes is my game
| Микс - мое имя, перебор рифм - моя игра
|
| Don’t disrespect me cause I kill then I take your chain
| Не обижай меня, потому что я убиваю, а потом беру твою цепь
|
| Life is pretty tough gettin' gold’s kinda rough
| Жизнь довольно тяжелая, получить золото довольно грубо
|
| Stealin' and you’re dealin' but you just can’t get enough
| Stealin 'и вы имеете дело, но вы просто не можете насытиться
|
| Now you’re crying cause my rope is 20 millimeters fat
| Теперь ты плачешь, потому что моя веревка толщиной 20 миллиметров
|
| You’re stealin' gold emblems down at Fredrick Cadillac
| Вы крадете золотые эмблемы у Фредрика Кадиллака
|
| Walkin' round San Fran, rippin' up the set
| Прогуливаясь по Сан-Франциско, разрывая съемочную площадку
|
| Homeboys on the corner ask us where we rock next
| Хозяева на углу спрашивают нас, где мы будем качаться дальше
|
| I’m not in town to smoke dope
| Я не в городе, чтобы курить дурь
|
| If you broke you can’t go
| Если ты сломался, ты не можешь пойти
|
| We’re back in San Francisco and we’re looking for the gold rope
| Мы вернулись в Сан-Франциско и ищем золотую веревку.
|
| Saw the rock man and we tailed his Benz
| Увидел каменного человека, и мы выследили его Бенц
|
| He drove Powell Street to where the trolley cars end
| Он проехал по Пауэлл-стрит туда, где заканчиваются троллейбусы.
|
| He sipped his soda pop, came to a complete stop
| Он потягивал свою газировку, полностью остановился
|
| Looked over to the left it was a… gold shop!
| Посмотрел налево, это был… золотой магазин!
|
| (Yo baby check out this big gold nugget ring!)
| (Эй, детка, посмотри на это большое кольцо с золотым самородком!)
|
| Walked into the shop and I had to stare
| Зашел в магазин, и мне пришлось смотреть
|
| This freak was in the corner with the long blonde hair
| Этот урод был в углу с длинными светлыми волосами
|
| I knocked her out the way cause she was standin' in my vision
| Я нокаутировал ее, потому что она стояла передо мной
|
| I saw this gold rope and Maharashi started fishin'
| Я увидел эту золотую веревку, и Махараши начал ловить рыбу.
|
| Walked up to the counter and we hit the bell
| Подошли к стойке, и мы нажали на звонок
|
| We all had money for the big gold sale
| У всех нас были деньги на большую распродажу золота
|
| From back behind the counter came the big gold mon
| Из-за прилавка вышел большой золотой мон
|
| Last name, kinda funny, but his first name was Jahan
| Фамилия довольно забавная, но его имя было Джахан.
|
| «Put your money down that’s nothing to me
| «Положи свои деньги, это ничего для меня
|
| Got the real rock man buying my jewelry
| Получил настоящего рок-музыканта, покупающего мои украшения
|
| So they got lots of money from American games»
| Так что они получили много денег от американских игр»
|
| The AMG kick on my 560 Mercedes
| Удар AMG на моем Mercedes 560
|
| So I reached into my pocket and I pulled thick bank
| Поэтому я полез в карман и вытащил толстую банку
|
| I would have bought the store but my bank just sank
| Я бы купил магазин, но мой банк просто утонул
|
| I know I got points cause my gold shines bright
| Я знаю, что у меня есть очки, потому что мое золото ярко сияет
|
| Gonna sport it to the solar system Saturday night
| Собираюсь покататься на солнечной системе в субботу вечером
|
| Maharashi’s up next for the big gold deal
| Махараши предстоит крупная сделка с золотом
|
| Flipped dead presidents and cold got ill
| Перевернул мертвых президентов и заболел простудой
|
| Smile on his face with a grand in his hand
| Улыбка на его лице с роялем в руке
|
| Bought a turkish gold rope with the 30 inch span
| Купил турецкую золотую веревку с 30-дюймовым пролетом.
|
| Kid Sensation was the next at bat
| Kid Sensation был следующим в летучей мыши
|
| Bought a big nugget watch, face up a Cadillac
| Купил большие часы-самородки, лицом к лицу с Cadillac
|
| He saw this gold rope and said «How much for that to go?»
| Он увидел эту золотую веревку и сказал: «Сколько на это идти?»
|
| Told him 700 dollars everybody said «woooaaahhhh»
| Сказал ему 700 долларов, все сказали «вооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо».
|
| Security came over as the kid count bank
| Охрана подошла, пока ребенок считает банк
|
| Gave him fourteen fifties and his face stayed blank
| Дал ему четырнадцать пятидесятых, и его лицо осталось пустым
|
| I grabbed the sack of gold and Jahan, we told em bye
| Я схватил мешок с золотом и Джаханом, мы сказали им до свидания
|
| We’d like to stay and kick it but we can’t we gotta fly
| Мы хотели бы остаться и пнуть его, но мы не можем, мы должны летать
|
| Break!
| Перемена!
|
| We left the gold shop kinda broke but happy
| Мы покинули магазин золота сломленными, но счастливыми.
|
| Promoter put us up in an '86 caddy
| Промоутер посадил нас в кэдди 86 года
|
| Crossed the Golden Gate and headed for the Napa Valley
| Пересекли Золотые ворота и направились в долину Напа.
|
| No liter in the car because we threw it in the alley
| В машине нет литра, потому что мы бросили его в переулке
|
| Everybody’s trippin' off the Mix-a-lot crew
| Все спотыкаются о команду Mix-a-lot
|
| Pose fresh dipped all filas are through
| Поза свежая, все филы прошли
|
| Caddy pushin 80 like a big black rocket
| Кэдди нажимает 80, как большая черная ракета.
|
| We’re looking for a posse with no money in their pockets
| Мы ищем отряд без денег в карманах
|
| We made a right turn theres the pose on the left
| Мы повернули направо, там поза слева
|
| Before we get busy just remember we’re def
| Прежде чем мы приступим к делу, просто помните, что мы
|
| Maharashi took the bank roll, Larry took the car
| Махараши взял банкролл, Ларри взял машину
|
| Kid Sensation had a plan thinking he was the star
| У Kid Sensation был план, думая, что он звезда
|
| Step aside kid I control this jam
| Отойди в сторону, малыш, я контролирую это варенье.
|
| You are my partner and here’s my scam
| Ты мой партнер, и вот моя афера
|
| I’ll take the homeboys you take the skeezer
| Я возьму хоумбоев, ты возьмешь скизер
|
| The boys got gold but they ain’t got filas
| У мальчиков есть золото, но у них нет филы
|
| Larry made a move with the black briefcase
| Ларри сделал ход с черным портфелем
|
| 5000 dollars worth of fila in your face
| Фила на вашем лице на 5000 долларов
|
| They ain’t got money but they had a lot of dope
| У них нет денег, но у них было много наркотиков
|
| I said I don’t want drugs just give me your rope
| Я сказал, что не хочу наркотиков, просто дай мне свою веревку
|
| To sell a suitcase of filas boy it ain’t no thing
| Продать чемодан мальчика-филаса - это не проблема
|
| Just give me that gold that includes all rings
| Просто дай мне это золото, которое включает в себя все кольца
|
| Maharashi snatched the gold out the homegirls nose
| Махараши выхватил золото из носа домоседки
|
| Man we would have took her bra if the sucka was gold
| Чувак, мы бы взяли ее лифчик, если бы сука была золотой
|
| Gold around his neck (8 ball rollin)
| Золото на шее (8 мячей)
|
| Gold around his neck (24−7)
| Золото на шее (24−7)
|
| Gold around his neck (8 ball rollin)
| Золото на шее (8 мячей)
|
| Gold around his neck (14k heaven) | Золото на шее (14k небес) |