| Went on one date
| Был на одном свидании
|
| Started talking for a month
| Начал говорить месяц
|
| Straight mad consistent
| Прям безумно последовательный
|
| I was mad resistant
| я был безумно устойчив
|
| To the friendship
| К дружбе
|
| When I only came for them hips
| Когда я пришел только за их бедрами
|
| I don’t stick around much
| я не особо задерживаюсь
|
| I don’t stay in town much
| я редко бываю в городе
|
| Be about it
| Будьте об этом
|
| If you ain’t bout it, gotta go
| Если ты не против этого, нужно идти
|
| That’s what she said to me
| Вот что она сказала мне
|
| Feel like penitentiary
| Почувствуй себя тюрьмой
|
| Locked up, won’t let me out
| Заперт, не выпускает меня
|
| If I don’t get up outta here
| Если я не встану отсюда
|
| I think I’m dying here
| Я думаю, что умираю здесь
|
| I think I’m about to see a
| Я думаю, что скоро увижу
|
| Side of me
| Сторона меня
|
| That you ain’t trying to see
| Что вы не пытаетесь увидеть
|
| I ain’t trying to see
| Я не пытаюсь видеть
|
| Those sides of me
| Эти стороны меня
|
| I’m not trying to see
| я не пытаюсь увидеть
|
| If I keep this up know I’ma end up alone
| Если я продолжу в том же духе, знай, я останусь один
|
| I don’t even want another 10 in my phone
| Я даже не хочу еще 10 в моем телефоне
|
| Way too many pretty women
| Слишком много красивых женщин
|
| Leave me alone
| Оставь меня в покое
|
| Lock me in the studio
| Запри меня в студии
|
| And write me a song
| И напиши мне песню
|
| I ain’t trying to see
| Я не пытаюсь видеть
|
| I’m not trying to see
| я не пытаюсь увидеть
|
| Those sides of me
| Эти стороны меня
|
| I’m not trying to see
| я не пытаюсь увидеть
|
| I just think it’s funny how
| Я просто думаю, что это забавно, как
|
| You can have me looking so crazy in front of my friends, you know I hate
| Ты можешь заставить меня выглядеть таким сумасшедшим перед моими друзьями, ты же знаешь, я ненавижу
|
| embarassment
| смущение
|
| I just think it’s funny how
| Я просто думаю, что это забавно, как
|
| You think you untouchable 'cause you a celebrity but let me tell you what I’m
| Вы думаете, что вы неприкасаемы, потому что вы знаменитость, но позвольте мне рассказать вам, кто я
|
| about
| о
|
| I’ma get this mink wet, stained and then aired out
| Я намочу эту норку, испачкаю, а потом проветриваю
|
| I’ma get your chin checked in, I don’t care about
| Я проверю твой подбородок, мне все равно
|
| You
| Ты
|
| Wise man once said | Мудрый человек однажды сказал |