| And baby there is no escaping me
| И, детка, от меня не убежать.
|
| I make it harder just for you to breathe
| Я усложняю тебе дыхание
|
| And yes I’m loving the rush, and i crave the danger
| И да, я люблю спешку и жажду опасности
|
| Yet there is no escaping me
| Но от меня не убежать
|
| Will you be alright, right right
| Будете ли вы в порядке?
|
| Will you be fine, fine, fine
| Будете ли вы хорошо, хорошо, хорошо
|
| And yes I’m loving the rush, and I crave the danger
| И да, я люблю спешку и жажду опасности
|
| Yet there is no escaping me
| Но от меня не убежать
|
| Don’t you run from my love, tell me you’ll be right back
| Не убегай от моей любви, скажи, что скоро вернешься
|
| Don’t you run from my love, I can take it
| Не убегай от моей любви, я могу это вынести
|
| Don’t you run from my love, tell me you’ll be right back
| Не убегай от моей любви, скажи, что скоро вернешься
|
| Don’t you run from my love, I can take it
| Не убегай от моей любви, я могу это вынести
|
| (Don't you, don’t you, don’t you run baby)
| (Не так ли, не так ли, не беги ли ты, детка)
|
| (Don't-d-d-d-dont you run baby)
| (Не-д-д-д-не беги, детка)
|
| (Don't you, don’t you, don’t you run baby)
| (Не так ли, не так ли, не беги ли ты, детка)
|
| (Ah yeah, ah yeah)
| (Ах да, ах да)
|
| MIKNNA:
| МИКННА:
|
| I know ya lovin' is just what I needed
| Я знаю, что ты любишь, это именно то, что мне нужно
|
| But this time you’re leavin', for good
| Но на этот раз ты уходишь навсегда
|
| Know it ain’t easy, you changed with the seasons
| Знай, что это нелегко, ты меняешься в зависимости от времени года.
|
| I can’t wait much longer for you
| Я не могу больше ждать тебя
|
| Don’t give up on us now
| Не отказывайтесь от нас сейчас
|
| You want nobody else
| Вы не хотите никого другого
|
| I want you to myself
| Я хочу, чтобы ты
|
| You don’t want any other
| Ты не хочешь другого
|
| That’s how you feel about it
| Вот как ты к этому относишься
|
| Go find what you deserve
| Найди то, что заслуживаешь
|
| Won’t even ask about it
| Даже не спросит об этом
|
| You know u could do better
| Вы знаете, что могли бы сделать лучше
|
| My life coming to grips, I’m out tripping on Visas
| Моя жизнь рушится, я спотыкаюсь о Visa
|
| Extended visits, I’m out finding my balance
| Продолжительные визиты, я нахожу свой баланс
|
| Like ballerinas, my mind fill up arenas
| Как балерины, мой разум заполняет арены
|
| This shit is scenic, I’m out roamin' like Cesar
| Это дерьмо живописно, я брожу, как Сезар
|
| It’s getting hectic, I know you feelin' conflicted
| Это становится беспокойным, я знаю, что ты чувствуешь себя противоречивым
|
| Issues at hand, I know, know you’re neglected
| Проблемы под рукой, я знаю, знаю, что тобой пренебрегают
|
| You see me perfect in all of my imperfections
| Ты видишь меня совершенным во всех моих несовершенствах
|
| But you get it, i never said it was easy
| Но вы поняли, я никогда не говорил, что это легко
|
| Said you was leaving like four times before this
| Сказал, что ты уходил, как четыре раза до этого
|
| Wasn’t ready for what was really in store, huh?
| Не был готов к тому, что действительно было в магазине, да?
|
| Yeah, you so busy in winning over the globe
| Да, ты так занят завоеванием мира
|
| TYo bring it back home, when nobody gon' be here for it
| Ты принесешь его домой, когда никто не будет здесь за ним.
|
| You in love with the idea of it
| Вы влюблены в идею этого
|
| Know what it takes to be real one
| Знайте, что нужно, чтобы быть настоящим
|
| Til the next time we see each other
| До следующего раза, когда мы увидимся
|
| Don’t give us up on now
| Не бросай нас сейчас
|
| Don’t you run (don't run baby)
| Не беги (не беги, детка)
|
| Don’t you run (don't run baby)
| Не беги (не беги, детка)
|
| Don’t you run
| ты не бежишь
|
| Do you, do you even believe me
| Вы, вы даже верите мне
|
| Do you think I really would leave (no I wouldn’t)
| Как ты думаешь, я действительно уйду (нет, не уйду)
|
| Do you, do you even believe me
| Вы, вы даже верите мне
|
| Do you think I really would leave (don't you run baby)
| Ты думаешь, я действительно уйду (не беги, детка)
|
| Vanjess x MIKNNA:
| Ванджесс х MIKNNA:
|
| And baby there is no escaping me
| И, детка, от меня не убежать.
|
| I make it harder just for you to breathe
| Я усложняю тебе дыхание
|
| And yes I’m loving the rush, and i crave the danger
| И да, я люблю спешку и жажду опасности
|
| Yet there is no escaping me | Но от меня не убежать |