Перевод текста песни Aşkın Olayım - Simge

Aşkın Olayım - Simge
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aşkın Olayım , исполнителя -Simge
Песня из альбома: Ben Bazen
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:31.05.2018
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Doğan Müzik Yapım

Выберите на какой язык перевести:

Aşkın Olayım (оригинал)Пусть Я Буду Твоей Любовью (перевод)
İnsan yalnız doğar da Человек рождается одиноким
Yalnız ölmezmiş naber Не умер один, что случилось
Bizden uzak olsun keder далеко от нас печаль
Sormana hiç gerek yok тебе не нужно спрашивать
Yanmışım tarifi zor Я сожжен, чтобы описать
Söylerim günde bin kere Я говорю тысячу раз в день
Yüzün gülünce güneş doğar ya Когда ты улыбаешься, солнце встает
Gözlerimi kısarım güller açar bir anda Я щурюсь, розы раскрываются сразу
İşte seninle bir ömür böyle Вот жизнь с тобой
Güller güneşler dolu ellerimizde Розы в наших руках полны солнца
Söylenmedi hiç sana layık düşler Никогда не говорил о мечтах, достойных тебя
Benden önce tutsak yüreğim Мое сердце в плену передо мной
Biliyorsun sende, ince ince Знаешь, тоже тонко
Yangın yeri hep buralar sayende Камин всегда здесь благодаря вам
Yok şikayet Претензий нет
Gel bir sarayım aşkın olayım Давай, позволь мне быть твоим дворцом, позволь мне быть твоей любовью
İnsan yalnız doğar da Человек рождается одиноким
Yalnız ölmezmiş naber Не умер один, что случилось
Bizden uzak olsun keder далеко от нас печаль
Sormana hiç gerek yok тебе не нужно спрашивать
Yanmışım tarifi zor Я сожжен, чтобы описать
Söylerim günde bin kere Я говорю тысячу раз в день
Yüzün gülünce güneş doğar ya Когда ты улыбаешься, солнце встает
Gözlerimi kısarım güller açar bir anda Я щурюсь, розы раскрываются сразу
İşte seninle bir ömür böyle Вот жизнь с тобой
Güller güneşler dolu ellerimizde Розы в наших руках полны солнца
Söylenmedi hiç sana layık düşler Никогда не говорил о мечтах, достойных тебя
Benden önce tutsak yüreğim Мое сердце в плену передо мной
Biliyorsun sende, ince ince Знаешь, тоже тонко
Yangın yeri hep buralar sayende Камин всегда здесь благодаря вам
Yok şikayet Претензий нет
Gel bir sarayım aşkın olayımДавай, позволь мне быть твоим дворцом, позволь мне быть твоей любовью
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 5

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: