| Choices that we have made
| Выбор, который мы сделали
|
| All the roles we have played
| Все роли, которые мы сыграли
|
| Different worlds that we’re passing through
| Разные миры, через которые мы проходим
|
| Paths they twist and they turn
| Пути они крутят и поворачивают
|
| Every bridge that we’ve burned
| Каждый мост, который мы сожгли
|
| Every door that’s closed on us
| Каждая дверь, которая закрыта для нас
|
| You have to
| Вы должны
|
| Find your fascination
| Найдите свое увлечение
|
| Are you holding back your fears?
| Вы сдерживаете свои страхи?
|
| Will you stop the masquerade?
| Ты остановишь маскарад?
|
| Guide us to the hands of fate
| Веди нас в руки судьбы
|
| Worlds apart we’re living for day by day
| В разных мирах мы живем изо дня в день
|
| Lead us to the hands of fate
| Веди нас в руки судьбы
|
| Worlds apart, we’ll stand alone in dismay
| Разделенные миры, мы будем одиноки в смятении
|
| Memories of our youth
| Воспоминания о нашей юности
|
| Tiny moments of truth
| Крошечные моменты истины
|
| Crossroads we were dancing through
| Перекрестки, через которые мы танцевали
|
| Moments that we have shared
| Моменты, которыми мы поделились
|
| No one would ever have cared
| Никто бы никогда не заботился
|
| Binds us all in more ways than one
| Связывает нас всех разными способами
|
| You have to
| Вы должны
|
| Find your fascination
| Найдите свое увлечение
|
| Quit believing in your fears
| Перестаньте верить в свои страхи
|
| Stop this senseless masquerade
| Прекрати этот бессмысленный маскарад
|
| Guide us to the hands of fate
| Веди нас в руки судьбы
|
| Worlds apart we’re living for day by day
| В разных мирах мы живем изо дня в день
|
| Lead us to the hands of fate
| Веди нас в руки судьбы
|
| Worlds apart, we’ll stand alone in dismay
| Разделенные миры, мы будем одиноки в смятении
|
| Nothing so pathetic
| Ничего такого жалкого
|
| Than people full of hate
| Чем люди, полные ненависти
|
| Go before a god as equals
| Идите перед богом на равных
|
| And stand at heaven’s gate
| И стоять у ворот рая
|
| Are you one of those people
| Вы один из тех людей
|
| Whose thoughts they cannot hide
| Чьи мысли они не могут скрыть
|
| Judged by how you live each day
| Судя по тому, как вы живете каждый день
|
| Standing side by side
| Стоя бок о бок
|
| Is there something in my words
| Есть ли что-то в моих словах
|
| That grabs you by the heart
| Это захватывает вас за сердце
|
| We have to live together though
| Мы должны жить вместе, хотя
|
| We’re living worlds apart
| Мы живем в разных мирах
|
| Worlds apart
| Бесконечно далеки
|
| Worlds apart, guide us to the hands of fate
| Разделенные миры, веди нас в руки судьбы
|
| Guide us to the hands of fate
| Веди нас в руки судьбы
|
| Worlds apart we’re living for day by day
| В разных мирах мы живем изо дня в день
|
| Lead us to the hands of fate
| Веди нас в руки судьбы
|
| Worlds apart, we’ll stand alone in dismay
| Разделенные миры, мы будем одиноки в смятении
|
| So guide us to the hands of fate
| Так веди нас в руки судьбы
|
| Worlds apart we’re living for day by day
| В разных мирах мы живем изо дня в день
|
| Lead us to the hands of fate
| Веди нас в руки судьбы
|
| Worlds apart, we’ll stand alone in dismay | Разделенные миры, мы будем одиноки в смятении |