| I’m entertained by the tales from shadows
| Меня развлекают рассказы из теней
|
| Shot of life in a blinding light
| Кадр жизни в слепящем свете
|
| Whispering through the ghostly windows
| Шепот через призрачные окна
|
| Telling me that there is no fright
| Говорит мне, что нет никакого страха
|
| They are the ghosts of warriors and kings
| Это призраки воинов и королей
|
| Who faded in to darkness
| Кто растворился во тьме
|
| Shadows know of forgotten words
| Тени знают о забытых словах
|
| And the treasures that the words reveal
| И сокровища, которые раскрывают слова
|
| Reveals the path to powers
| Открывает путь к силам
|
| All the wisdom is much too real
| Вся мудрость слишком реальна
|
| The kings tell of lost empires
| Короли рассказывают о потерянных империях
|
| The heroes talk of beasts they’ve slain
| Герои говорят о зверях, которых они убили
|
| The warriors speak of battles
| Воины говорят о битвах
|
| The memories that remain
| Воспоминания, которые остаются
|
| No one, no one lives forever
| Никто, никто не живет вечно
|
| Hope we’ll die together
| Надеюсь, мы умрем вместе
|
| Justify yourself before the end
| Оправдывайся до конца
|
| No one, no one lives forever
| Никто, никто не живет вечно
|
| Know we’ll die together
| Знай, что мы умрем вместе
|
| Justify yourself on judgement day before god
| Оправдай себя в день суда перед богом
|
| I wish to join them in the shadows
| Я хочу присоединиться к ним в тени
|
| Hear the stories of the days gone by
| Слушайте истории минувших дней
|
| Come alive each and every evening
| Оживай каждый вечер
|
| Blackened, shaped by a moon in the sky
| Почерневший, сформированный луной в небе
|
| Up from the ground, they come from the past
| Поднявшись с земли, они приходят из прошлого
|
| The phantoms' lives are frightening
| Жизнь призраков пугает
|
| Shadows know of forgotten words
| Тени знают о забытых словах
|
| And the treasures that the words reveal
| И сокровища, которые раскрывают слова
|
| Reveals the path to powers
| Открывает путь к силам
|
| All the wisdom is much too real
| Вся мудрость слишком реальна
|
| The kings tell of lost empires
| Короли рассказывают о потерянных империях
|
| The heroes talk of beasts they’ve slain
| Герои говорят о зверях, которых они убили
|
| The warriors speak of battles
| Воины говорят о битвах
|
| The memories that remain
| Воспоминания, которые остаются
|
| No one, no one lives forever
| Никто, никто не живет вечно
|
| Hope we’ll die together
| Надеюсь, мы умрем вместе
|
| Justify yourself before the end
| Оправдывайся до конца
|
| No one, no one lives forever
| Никто, никто не живет вечно
|
| Know we’ll die together
| Знай, что мы умрем вместе
|
| Justify yourself on judgement day before god
| Оправдай себя в день суда перед богом
|
| No one, no one lives forever
| Никто, никто не живет вечно
|
| Hope we’ll die together
| Надеюсь, мы умрем вместе
|
| Justify yourself before the end
| Оправдывайся до конца
|
| No one, no one lives forever
| Никто, никто не живет вечно
|
| Know we’ll die together
| Знай, что мы умрем вместе
|
| Justify yourself on judgement day before god
| Оправдай себя в день суда перед богом
|
| I know we’ll die together
| Я знаю, что мы умрем вместе
|
| No one lives forever | Никто не живет вечно |