| Only the child sleeps with a conscience that is clear
| Только ребенок спит с чистой совестью
|
| Closes his eyes, drifting away without a fear
| Закрывает глаза, уходит без страха
|
| The innocent mind, i envy all that’s pure
| Невинный ум, я завидую всему, что чисто
|
| Grace his young years, within him is the man
| Благослови его молодые годы, внутри него мужчина
|
| Was he chosen
| Был ли он выбран
|
| Chose to be within my life
| Выбрал быть в моей жизни
|
| Chose to be here in my life
| Выбрал быть здесь, в моей жизни
|
| Spread your wings, little man
| Расправь свои крылья, маленький человек
|
| Grab the sun, the hopes and dreams
| Хватай солнце, надежды и мечты
|
| Of everyone lies in your arms
| Из всех лежит в ваших руках
|
| Spread your wings, little man
| Расправь свои крылья, маленький человек
|
| Embrace the love that sends you on your way
| Примите любовь, которая посылает вас по пути
|
| My promise to you is that i’ll do the best i can
| Я обещаю вам, что сделаю все, что в моих силах
|
| Protect you from harm, but there’s only so much i can do
| Защитить тебя от вреда, но я не так много могу сделать
|
| You’ll be left without a weight upon your shoulders
| Вы останетесь без груза на плечах
|
| Oh how i wish that i could save you from this cold world
| О, как бы я хотел спасти тебя от этого холодного мира
|
| Are we the chosen?
| Мы избранные?
|
| The chosen ones placed in your life
| Избранные в вашей жизни
|
| Chose to guide you through your life
| Решил вести вас по жизни
|
| Spread your wings, little man
| Расправь свои крылья, маленький человек
|
| Grab the sun, the hopes and dreams
| Хватай солнце, надежды и мечты
|
| Of everyone lies in your arms
| Из всех лежит в ваших руках
|
| Spread your wings, little man
| Расправь свои крылья, маленький человек
|
| Embrace the love that sends you on your way
| Примите любовь, которая посылает вас по пути
|
| Oh, every day the world seems new
| О, каждый день мир кажется новым
|
| When i take one look at you
| Когда я смотрю на тебя
|
| A feeling comes from deep, it brings a smile
| Чувство исходит из глубины, оно вызывает улыбку
|
| You know when i’m falling
| Ты знаешь, когда я падаю
|
| Picks me up and takes it all away
| Поднимает меня и забирает все это
|
| Spread your wings, little man
| Расправь свои крылья, маленький человек
|
| Spread your wings, little man
| Расправь свои крылья, маленький человек
|
| Grab the sun, the hopes and dreams
| Хватай солнце, надежды и мечты
|
| Of everyone lies in your arms
| Из всех лежит в ваших руках
|
| Spread your wings, little man
| Расправь свои крылья, маленький человек
|
| Embrace the love that sends you on your way
| Примите любовь, которая посылает вас по пути
|
| Come on, spread your wings — spread your wings, little man
| Давай, расправь крылья — расправь крылья, человечек
|
| All your hopes and dreams
| Все ваши надежды и мечты
|
| Come on, spread your wings
| Давай, расправь свои крылья
|
| All your hopes and dreams
| Все ваши надежды и мечты
|
| Come on, spread your wings
| Давай, расправь свои крылья
|
| Embrace the love that sends you on your way | Примите любовь, которая посылает вас по пути |