![In From The Dark - Silent Force](https://cdn.muztext.com/i/328475313203925347.jpg)
Дата выпуска: 15.02.2007
Лейбл звукозаписи: AFM
Язык песни: Английский
In From The Dark(оригинал) |
A place there was light |
A place that was free from the dark |
A place that would show; |
all that was hidden in time |
An idea so real an idea of what to say |
Idea thats placing us all in the path from which we are stray |
We cannot be what we are with no one to tell us how |
We cannot be what we are with no one to tell us where we are. |
Oh tell us where we are |
In from the dark in from the cold outside in from the dark ill step into the |
light |
In from the dark! |
A new day is breaking |
The hazing that lives on the street |
This is my chance to end a chance to end all the tears that I weep |
Have I forgotten? |
forgotten to tell it again |
As I was watching myself from the mirror of defeat I got lost in the head |
In from the dark in from the cold outside in from the dark ill step into the |
light |
In from the dark! |
In from the dark in from the cold outside |
In from the dark I’ll step into the light |
In from the dark! |
In from the dark in from the cold outside |
In from the dark I’ll step into the light |
In from the dark in from the cold outside |
In from the dark I’ll step into the light |
In from the dark |
(in from dark!) |
In from the cold outside |
(in from the cold!) |
In from the dark I’ll step into the light |
(step into the light, into the light!) |
(перевод) |
Место, где было светло |
Место, свободное от темноты |
Место, которое будет видно; |
все, что было спрятано во времени |
Идея такая реальная, идея того, что сказать |
Идея, которая ставит нас всех на путь, с которого мы сбились |
Мы не можем быть такими, какие мы есть, если никто не скажет нам, как |
Мы не можем быть такими, какие мы есть, если никто не скажет нам, где мы находимся. |
О, скажи нам, где мы |
В из темноты в от холода снаружи в из темного плохого шага в |
светлый |
Из темноты! |
Наступает новый день |
Дедовщина, которая живет на улице |
Это мой шанс положить конец шансу положить конец всем слезам, которые я плачу |
Я забыл? |
забыл сказать еще раз |
Пока я смотрел на себя из зеркала поражения, я потерялся в голове |
В из темноты в от холода снаружи в из темного плохого шага в |
светлый |
Из темноты! |
В из темноты в от холода снаружи |
Из темноты я выйду на свет |
Из темноты! |
В из темноты в от холода снаружи |
Из темноты я выйду на свет |
В из темноты в от холода снаружи |
Из темноты я выйду на свет |
В из темноты |
(из темноты!) |
В от холода снаружи |
(в от холода!) |
Из темноты я выйду на свет |
(Шаг в свет, в свет!) |
Название | Год |
---|---|
Walk The Earth | 2007 |
No One Lives Forever | 2004 |
Goodbye My Ghost | 2007 |
Running Through The Fire | 2007 |
Ride The Storm | 2004 |
All Guns Blazing | 2007 |
Caught in Their Wicked Game | 2013 |
Death Comes In Disguise | 2004 |
Master Of My Destiny | 2004 |
Iron Hand | 2004 |
Hold On | 2004 |
Merry Minstrel | 2004 |
Worlds Apart | 2004 |
Heroes | 2004 |
Spread Your Wings | 2004 |
Heart Attack | 2004 |
Once Again | 2004 |
We Must Use The Power | 2007 |
Infatuator | 2007 |
Fall Into Oblivion | 2007 |