| Nu stängs grind klädd i ros och akleja
| Теперь ворота закрыты, одетые в розу и коломбину
|
| Åter stillas nattlig dans
| Снова кадры ночного танца
|
| Nu höljs himmel av vinterns slöja
| Теперь небо покрыто пеленой зимы
|
| Solstråle finns ingenstans
| Солнечного луча нигде не найти
|
| Tusen år av enslig vinter
| Тысяча лет одинокой зимы
|
| Skall bryta ned rosens stjälk
| Сломать стебель розы
|
| Slita sönder fä och fränder
| Разорви скотину и сородичей
|
| Bjuda blod och evig svält
| Пригласите кровь и вечный голод
|
| Vintervila — Evig vila
| Зимний отдых - Вечный покой
|
| Besannad är du onda dröm
| Правда ты плохой сон
|
| Vintervila — Evig vila
| Зимний отдых - Вечный покой
|
| Vintervila, evig sömn
| Зимний отдых, вечный сон
|
| Vingslag bryter iskall svär
| Удары крыльев разбивают ледяной холод
|
| Röda ögon
| красные глаза
|
| Söker liv som ej längre är
| Ищу жизнь, которой больше нет
|
| Flyger förgäves mot morgon
| Напрасно летим к завтрашнему дню
|
| Nu stängd grind förr kläd i ros och akleja
| Теперь закрытые ворота, ранее одетые в розу и коломбину
|
| Döljer enslig vintragård
| Скрывает одинокую оранжерею
|
| Beseglad utav ondskans själar
| Запечатанный душами зла
|
| Ensam kvar tills död den står | Остался один, пока он не стоит мертвым |