Перевод текста песни End The Era - Sick Of It All

End The Era - Sick Of It All
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни End The Era , исполнителя -Sick Of It All
Песня из альбома Built To Last
в жанреХардкор
Дата выпуска:06.02.1997
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиWoah Dad!
End The Era (оригинал)Конец Эпохи (перевод)
Should be the end of an era Должен быть конец эпохи
An era of control Эпоха контроля
That keeps minds lost in their identity Это держит умы потерянными в своей личности
The power that exists alone, should be finished Сила, которая существует одна, должна быть завершена
Should be done Должно быть сделано
The suffocation can’t go on Удушение не может продолжаться
Choke on the world while just Подавитесь миром, пока просто
Staring at the sun Смотреть на солнце
A spoon fed zombie can’t be discerning one Зомби, которого кормят с ложки, не может различать
Never had the chance to be the thoughtful one Никогда не было возможности быть вдумчивым
Never had the chance to break from being numb Никогда не было шанса вырваться из оцепенения
Once and for all Однажды и на всегда
End the era — let it go Завершить эпоху — отпустить ее
End the era — of control Конец эпохи — контроля
End the era — turn it off Завершить эпоху — выключить
Reach the ones who aren’t lost Достучаться до тех, кто не потерялся
Should be the end of an era Должен быть конец эпохи
An era of monopoly Эпоха монополии
Should be stripped of all authority Должен быть лишен всех полномочий
Monopoly exists alone Монополия существует одна
Should be buried Должен быть похоронен
Should be gone Должен исчезнуть
A real effort never made Настоящие усилия никогда не предпринимались
To get a special kind of look or thought or trait Чтобы получить особый вид, мысль или черту
The plain and obvious course is prearranged Простой и очевидный курс заранее подготовлен
The opportunity to take the simple path Возможность идти простым путем
Without the knowledge that the straight — away Не зная, что сразу — прочь
Won’t last, it just won’t last Это не продлится, это просто не продлится
End the era — let it go Завершить эпоху — отпустить ее
End the era — of control Конец эпохи — контроля
End the era — turn it off Завершить эпоху — выключить
Reach the ones who aren’t lost Достучаться до тех, кто не потерялся
Let it go, let it go, turn it off Отпусти, отпусти, выключи
Reach the ones who aren’t lostДостучаться до тех, кто не потерялся
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: