Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Month Of Sundays, исполнителя - Sick Of It All.
Дата выпуска: 28.06.2012
Язык песни: Английский
A Month Of Sundays(оригинал) |
Two o’clock on a Sunday afternoon |
Hop on the 7 train, we know just what to do |
Switch at Jackson Heights for the F downtown |
When we hit the Bowery, we’re ready to explode |
Time — never seemed to cross our minds |
Never thought that this would end |
Change — after all was said and done |
We would never be the same |
Rain or shine, didn’t mean a thing |
Came for the friendly faces and to blow off steam |
Big Charlie, Tommy Rat, Brendan’s on the door |
Hanging with Johnny Stiff, watching Murphy’s Law |
Time — like a thief in the night |
Blink your eyes and it’s gone |
Change — after all was said and done |
We would never change a thing |
When life got rough |
We couldn’t get enough |
It’s where we grew up |
Down at the matinee |
We made friends for life |
Yeah, there were fights |
But we turned out alright |
Down at the matinee |
Now CB’s is closed, the building has been sold |
They took away the heart but couldn’t kill the soul |
NEW YORK HARDCORE — lives inside of me |
NEW YORK HARDCORE — the flag so proudly raised |
WORLDWIDE HARDCORE — that’s our family |
I’M SO THANKFUL — for those times at the matinee |
Целый Месяц Воскресений(перевод) |
В два часа дня в воскресенье |
Запрыгивайте на поезд 7, мы знаем, что делать |
Переключитесь на Джексон-Хайтс на F в центре города |
Когда мы ударяем по Бауэри, мы готовы взорваться |
Время — никогда, казалось, не приходило нам в голову |
Никогда не думал, что это закончится |
Изменения — после того, как все было сказано и сделано |
Мы никогда не будем прежними |
Дождь или сияние, ничего не значило |
Пришел пообщаться и выпустить пар |
Большой Чарли, Томми Рэт, Брендан на пороге |
Тусуемся с Джонни Стиффом, смотрим Закон Мерфи. |
Время — как вор в ночи |
Моргни глазами, и он ушел |
Изменения — после того, как все было сказано и сделано |
Мы бы никогда ничего не изменили |
Когда жизнь стала грубой |
Нам не хватило |
Здесь мы выросли |
Вниз на утреннике |
Мы подружились на всю жизнь |
Да, были драки |
Но мы оказались в порядке |
Вниз на утреннике |
Сейчас ЦБ закрыт, здание продано |
Они забрали сердце, но не смогли убить душу |
NEW YORK HARDCORE — живет во мне |
NEW YORK HARDCORE — гордо поднятый флаг |
WORLDWIDE HARDCORE — это наша семья |
Я ТАК БЛАГОДАРЕН — за те времена на утреннике |