| I sat next to you at lunch
| Я сидел рядом с тобой за обедом
|
| You had your back turned
| Вы повернулись спиной
|
| Reading your magazine
| Читаю ваш журнал
|
| I didn’t want to interrupt
| Я не хотел прерывать
|
| You looked so peaceful
| Ты выглядел таким мирным
|
| In your own company
| В собственной компании
|
| Funny how we remember things
| Забавно, как мы помним вещи
|
| How we hold on to the good
| Как мы держимся за хорошее
|
| But throw out the bad stuff
| Но выбросьте плохое
|
| What happened to us?
| Что случилось с нами?
|
| I was never ready for your love
| Я никогда не был готов к твоей любви
|
| No, I’m no child but I don’t feel grown up
| Нет, я не ребенок, но я не чувствую себя взрослым
|
| I was never ready, it was never meant to be
| Я никогда не был готов, это никогда не должно было быть
|
| So tell me how come I still feel so messed up
| Так скажи мне, почему я все еще чувствую себя таким запутанным
|
| You were somebody to me once
| Ты был кем-то для меня когда-то
|
| But now you’re a fiction
| Но теперь ты вымысел
|
| Someone that I made up
| Кто-то, кого я выдумал
|
| Turns out it was too much for us
| Оказывается, это было слишком много для нас.
|
| And if we met in five years
| И если бы мы встретились через пять лет
|
| Would we notice?
| Заметим ли мы?
|
| Funny how we remember things
| Забавно, как мы помним вещи
|
| How we hold on to the good
| Как мы держимся за хорошее
|
| But throw out the bad stuff
| Но выбросьте плохое
|
| What happened to us?
| Что случилось с нами?
|
| I was never ready for your love
| Я никогда не был готов к твоей любви
|
| No, I’m no child but I don’t feel grown up
| Нет, я не ребенок, но я не чувствую себя взрослым
|
| I was never ready, it was never meant to be
| Я никогда не был готов, это никогда не должно было быть
|
| So tell me how come I still feel so messed up
| Так скажи мне, почему я все еще чувствую себя таким запутанным
|
| I was never ready for your love
| Я никогда не был готов к твоей любви
|
| No, I’m no child but I don’t feel grown up
| Нет, я не ребенок, но я не чувствую себя взрослым
|
| I was never ready, it was never meant to be
| Я никогда не был готов, это никогда не должно было быть
|
| So tell me how come I still feel so messed up
| Так скажи мне, почему я все еще чувствую себя таким запутанным
|
| I was never ready for your love
| Я никогда не был готов к твоей любви
|
| No, I’m no child but I don’t feel grown up
| Нет, я не ребенок, но я не чувствую себя взрослым
|
| I was never ready, it was never meant to be
| Я никогда не был готов, это никогда не должно было быть
|
| So tell me how come I still feel so messed up
| Так скажи мне, почему я все еще чувствую себя таким запутанным
|
| I was never ready, I was never ready
| Я никогда не был готов, я никогда не был готов
|
| Never meant to be
| Никогда не хотел быть
|
| I was never ready, I was never ready
| Я никогда не был готов, я никогда не был готов
|
| Never meant to be | Никогда не хотел быть |