Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Make It Up, исполнителя - Shura. Песня из альбома Nothing's Real, в жанре Поп
Дата выпуска: 17.03.2016
Лейбл звукозаписи: Polydor
Язык песни: Английский
Make It Up(оригинал) |
One girl on the last train |
Small change in the universe, and she |
Speaks to herself out loud |
Nobody ever looks up at her |
And she says |
«I wonder what you’re thinking now |
Is there something that I could’ve said? |
Would it have made a difference?» |
Do you ever make it up? |
Do you ever make it up? |
Do wake up in the night and change your mind? |
Do you ever make it up? |
One line across town |
Her friends are calling cause they haven’t seen her |
But she won’t pick up the phone right now |
And they keep asking why she’s been so quiet |
And, oh, do you wonder what she’s thinking now? |
Is there something that we could’ve said? |
Would it have made a difference? |
Do you ever make it up? |
Do you ever make it up? |
Do wake up in the night and change your mind? |
Do you ever make it up? |
Do you ever make it up? |
Do you ever make it up? |
Do wake up in the night and change your mind? |
Do you ever make it up? |
Do you ever make it… |
(Make it…) |
Still got time to change your mind |
(Do you ever make it…) |
Still got time to change your mind |
(Do you ever make it…) |
Still got time to change your mind |
(Do you ever make it, make it up) |
Do you ever make it up? |
Do you ever make it up? |
Do wake up in the night and change your mind? |
Do you ever make it up? |
Do you ever make it up? |
Do you ever make it up? |
Do wake up in the night and change your mind? |
Do you ever make it up? |
Do you ever make it… |
Still got time to change your mind |
Do you ever make it… |
Do you ever make it… |
Still got time to change your mind |
Make it… |
Сделай Это(перевод) |
Одна девушка на последнем поезде |
Небольшое изменение во вселенной, и она |
Говорит сама с собой вслух |
Никто никогда не смотрит на нее |
И она говорит |
«Интересно, о чем ты сейчас думаешь |
Есть ли что-то, что я мог бы сказать? |
Изменилось бы это?» |
Ты когда-нибудь это придумываешь? |
Ты когда-нибудь это придумываешь? |
Проснуться ночью и передумать? |
Ты когда-нибудь это придумываешь? |
Одна линия по городу |
Ее друзья звонят, потому что они ее не видели |
Но она не возьмет трубку прямо сейчас |
И они продолжают спрашивать, почему она такая тихая |
И, о, вам интересно, о чем она сейчас думает? |
Есть ли что-то, что мы могли бы сказать? |
Это изменило бы ситуацию? |
Ты когда-нибудь это придумываешь? |
Ты когда-нибудь это придумываешь? |
Проснуться ночью и передумать? |
Ты когда-нибудь это придумываешь? |
Ты когда-нибудь это придумываешь? |
Ты когда-нибудь это придумываешь? |
Проснуться ночью и передумать? |
Ты когда-нибудь это придумываешь? |
Вы когда-нибудь делали это… |
(Сделай это…) |
Еще есть время передумать |
(Вы когда-нибудь делали это…) |
Еще есть время передумать |
(Вы когда-нибудь делали это…) |
Еще есть время передумать |
(Вы когда-нибудь это делаете, придумывайте) |
Ты когда-нибудь это придумываешь? |
Ты когда-нибудь это придумываешь? |
Проснуться ночью и передумать? |
Ты когда-нибудь это придумываешь? |
Ты когда-нибудь это придумываешь? |
Ты когда-нибудь это придумываешь? |
Проснуться ночью и передумать? |
Ты когда-нибудь это придумываешь? |
Вы когда-нибудь делали это… |
Еще есть время передумать |
Вы когда-нибудь делали это… |
Вы когда-нибудь делали это… |
Еще есть время передумать |
Сделай это… |