Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Richie Story, исполнителя - Shirley Collins. Песня из альбома The Queen of May, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 04.06.2014
Лейбл звукозаписи: Smith & Co
Язык песни: Английский
Richie Story(оригинал) |
«Here's a letter to you, Madam |
Here’s a letter to you, Madam |
Here is a letter from the Earl of the Weymss |
And all in suit of you, Madam.» |
«Say not so to me, Richard |
Say not so to me, Richard |
For I made a vow and I’ll keep it true |
To marry none but you, Richard.» |
«Say not so to me, Madam |
Say not so to me, Madam |
For I have neither lands nor rents |
For to maintain ye with, Madam.» |
«Now I am going away, Madam |
I am going away, Madam |
I’m going away to London town |
My friends they long to see me, Madam.» |
«Then I will come with you, Richard |
I will come with you, Richard |
I’ll leave my castle and my land |
I’m coming away with you, Richard.» |
As they came down through London town |
Oh but the bells they were ringing bonny |
And many a knight and many a squire |
Stood there to welcome Richard’s lady |
«So dearly as you loved me, Madam |
So dearly as you loved me, Madam |
You left your lands and all your rents |
Your serving boy to go with, Madam.» |
«For since it’s so I love you, Madam |
Since it’s so I love you, Madam |
I left the sceptre and the throne |
And was your serving man, Madam.» |
«And was your serving man, Madam |
Made all your bridles ring, Madam |
But little did you know that your serving man |
Was England’s royal king, Madam.» |
«And since it’s so you love me, Madam |
Since it’s so I love you, Madam |
You shall be the queen of all England |
And happy shall you be, Madam.» |
История Ричи(перевод) |
«Вот вам письмо, мадам |
Вот письмо к вам, мадам |
Вот письмо от графа Веймса. |
И все в ваших интересах, мадам. |
«Не говори мне так, Ричард |
Не говори мне так, Ричард |
Потому что я дал обет, и я сохраню его |
Не жениться ни на ком, кроме тебя, Ричард. |
«Не говорите мне так, мадам |
Не говорите мне так, мадам |
Ибо у меня нет ни земли, ни арендной платы |
Чтобы поддержать вас, мадам. |
«Теперь я ухожу, мадам |
Я ухожу, мадам |
Я уезжаю в лондонский город |
Мои друзья, они жаждут увидеть меня, мадам. |
«Тогда я пойду с тобой, Ричард |
Я пойду с тобой, Ричард |
Я оставлю свой замок и свою землю |
Я ухожу с тобой, Ричард. |
Когда они прошли через лондонский город |
О, но колокольчики, которые они звонили, хорошенькие |
И много рыцарей и много оруженосцев |
Стоял там, чтобы приветствовать даму Ричарда |
«Так сильно, как вы любили меня, мадам |
Так сильно, как вы любили меня, мадам |
Вы оставили свои земли и всю свою ренту |
С вами будет слуга, мадам. |
«Поскольку это так, я люблю вас, мадам |
Поскольку это так, я люблю вас, мадам |
Я оставил скипетр и трон |
И был вашим слугой, мадам. |
«И был вашим слугой, мадам |
Заставил все ваши уздечки звенеть, мадам |
Но мало ли вы знали, что ваш слуга |
Был королевским королем Англии, мадам. |
«И раз уж вы меня так любите, мадам |
Поскольку это так, я люблю вас, мадам |
Ты будешь королевой всей Англии |
И вы будете счастливы, мадам. |