
Дата выпуска: 09.09.2013
Лейбл звукозаписи: Warner Music Nashville
Язык песни: Английский
Shotgun(оригинал) |
You brag about what’s under your hood |
But it ain’t doing us any good |
Rolling through town and going too slow |
What we need is an open road |
400 horses need a little room to run, oh |
Well if you ain’t going to do it |
Let me show you how it’s done |
We gotta drive it like it’s stolen, park it like it’s rented |
What’s the point of money if you ain’t gonna spend it? |
There’s a reason roads go past the city limits |
Do you want to drive? |
Come on, you can ride shotgun |
Shotgun |
Traffic jam as I’m sitting by |
Old man holding that same old sign |
Tell me that the end is near |
But they’ve been saying that 100 years |
But what if he’s right, baby? |
What if this time it’s true |
And we got nothing to lose |
We’ll drive it like it’s stolen, park it like it’s rented |
What’s the point of money if you ain’t gonna spend it? |
There’s a reason roads go past the city limits |
Do you want to drive? |
Then baby, you can ride shotgun |
Shotgun |
We gotta drive it like it’s stolen, park it like it’s rented |
What good is your money if you ain’t gonna spend it? |
There’s a reason roads go past the city limits |
If you ain’t going to drive then baby come on, ride shotgun |
Drive it like it’s stolen, park like it’s rented (shotgun) |
What’s the point of money if you ain’t going to spend it? |
But there’s a reason roads go past the city limits |
If you ain’t gonna drive, then baby, you can ride shotgun |
Shotgun, ooh |
Shotgun |
Дробовик(перевод) |
Вы хвастаетесь тем, что у вас под капотом |
Но это не приносит нам никакой пользы |
Катаясь по городу и двигаясь слишком медленно |
Нам нужна открытая дорога |
400 лошадям нужно немного места, чтобы бежать, о |
Хорошо, если ты не собираешься этого делать |
Позвольте мне показать вам, как это делается |
Мы должны вести его, как будто он украденный, парковать его, как будто он арендован |
Какой смысл в деньгах, если ты не собираешься их тратить? |
Есть причина, по которой дороги выходят за пределы города |
Хочешь водить? |
Давай, ты можешь кататься на дробовике |
Дробовик |
Пробка, когда я сижу |
Старик держит тот же самый старый знак |
Скажи мне, что конец близок |
Но они говорили, что 100 лет |
Но что, если он прав, детка? |
Что, если на этот раз это правда |
И нам нечего терять |
Мы будем вести его, как будто он украден, припарковать его, как будто он арендован |
Какой смысл в деньгах, если ты не собираешься их тратить? |
Есть причина, по которой дороги выходят за пределы города |
Хочешь водить? |
Тогда, детка, ты можешь кататься на дробовике. |
Дробовик |
Мы должны вести его, как будто он украденный, парковать его, как будто он арендован |
Что хорошего в ваших деньгах, если вы не собираетесь их тратить? |
Есть причина, по которой дороги выходят за пределы города |
Если ты не собираешься водить машину, тогда, детка, давай, катайся на дробовике |
Управляйте им, как будто он украден, паркуйтесь, как будто он взят напрокат (дробовик) |
Какой смысл в деньгах, если вы не собираетесь их тратить? |
Но есть причина, по которой дороги выходят за пределы города |
Если ты не собираешься водить, тогда, детка, ты можешь ездить на дробовике |
Дробовик, ох |
Дробовик |
Название | Год |
---|---|
Real Gone | 2008 |
Love Song to the Earth ft. Bon Jovi, Sheryl Crow, Fergie | 2015 |
All I Wanna Do | 2006 |
Tomorrow Never Dies | 2006 |
If It Makes You Happy | 2006 |
Always On Your Side ft. Sting | 2006 |
Beware Of Darkness ft. Eric Clapton, Sting, Brandi Carlile | 2019 |
My Favorite Mistake | 2006 |
We Oughta Be Drinkin' | 2013 |
Everyday Is A Winding Road | 2006 |
Steve McQueen | 2001 |
Soak Up The Sun | 2006 |
Need Your Love So Bad ft. Sheryl Crow | 2004 |
Sweet Child O' Mine | 1998 |
Home | 2002 |
Easy | 2013 |
Run, Baby, Run | 2006 |
D'yer Mak'er | 1993 |
Old Habits Die Hard ft. Dave Stewart, Sheryl Crow | 2003 |
Strong Enough | 2006 |