Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Homesick, исполнителя - Sheryl Crow. Песня из альбома Feels Like Home, в жанре Кантри
Дата выпуска: 09.09.2013
Лейбл звукозаписи: Warner Music Nashville
Язык песни: Английский
Homesick(оригинал) |
I’ve gotten used to being gone |
Silhouettes and unmade beds |
And more and more when I’m alone |
I think of you |
I’m getting tired of going nowhere |
But it’s all I ever do |
But I can turn this thing around |
Guess I don’t want to |
I turn the key, open up the door |
I sit my suitcase down on the hardwood floor |
And I call your name, and I climb the stairs |
Then I realize that you’re not there |
And I get homesick |
I get homesick |
I get homesick |
For anywhere but home |
I think I used to have the answers |
Oh but now I just don’t know |
Well that question still hangs on |
Why did I let you go? |
Why did I let you go? |
I turn the key, open up the door |
I sit my suitcase down on the hardwood floor |
And I call your name, and I climb the stairs |
Then I realize that you’re not there |
And I get homesick |
I get homesick |
I get homesick |
For anywhere but home |
I keep wishing I’ll lose my mind time and time again |
There’s a picture of it in my head |
Of me and you up there |
I get homesick |
I get homesick |
I get homesick |
For anywhere but home |
Anywhere but home |
I get homesick |
I get homesick (Oh yes I do) |
I get homesick |
For anywhere but… |
Anywhere but home |
Oh but anywhere but home |
'Cause I miss you |
Тоскующий по дому(перевод) |
Я привык к тому, что меня нет |
Силуэты и неубранные кровати |
И все больше и больше, когда я один |
Я думаю о тебе |
Я устаю никуда идти |
Но это все, что я когда-либо делал |
Но я могу все изменить |
Думаю, я не хочу |
Я поворачиваю ключ, открываю дверь |
Я сажу свой чемодан на деревянный пол |
И я зову тебя по имени, и я поднимаюсь по лестнице |
Тогда я понимаю, что тебя там нет |
И я скучаю по дому |
я скучаю по дому |
я скучаю по дому |
Где угодно, только не дома |
Я думаю, что раньше у меня были ответы |
О, но теперь я просто не знаю |
Ну этот вопрос все еще висит |
Почему я отпустил тебя? |
Почему я отпустил тебя? |
Я поворачиваю ключ, открываю дверь |
Я сажу свой чемодан на деревянный пол |
И я зову тебя по имени, и я поднимаюсь по лестнице |
Тогда я понимаю, что тебя там нет |
И я скучаю по дому |
я скучаю по дому |
я скучаю по дому |
Где угодно, только не дома |
Я продолжаю мечтать снова и снова сойти с ума |
В моей голове есть картина этого |
Меня и тебя там наверху |
я скучаю по дому |
я скучаю по дому |
я скучаю по дому |
Где угодно, только не дома |
Где угодно, только не дома |
я скучаю по дому |
Я скучаю по дому (о да, я скучаю) |
я скучаю по дому |
Куда угодно, только не… |
Где угодно, только не дома |
О, но где угодно, только не дома |
потому что я скучаю по тебе |