| You pull up in your Hummer and you park next to my Volt
| Вы останавливаетесь на своем Хаммере и паркуетесь рядом с моим Вольтом
|
| Wearing Armani three piece, I wear Levi’s full of holes
| Я ношу тройку Армани, я ношу дырявый Леви.
|
| Well, I walk along the left side, and you walk along the right
| Ну, я иду по левой стороне, а ты по правой
|
| We’re both tryin' to reach the same place
| Мы оба пытаемся достичь одного и того же места
|
| We might not get there on time
| Мы можем не успеть вовремя
|
| But you know what’s best
| Но ты знаешь, что лучше
|
| I know what’s best
| Я знаю, что лучше
|
| Let’s just agree to disagree
| Давайте просто согласимся, чтобы не согласиться
|
| And we all know the rest, yeah
| И все остальное мы знаем, да
|
| Baby, if you dare
| Детка, если ты посмеешь
|
| If you really care
| Если вам действительно небезразлично
|
| Baby, if you dare
| Детка, если ты посмеешь
|
| Won’t you meet me halfway there?
| Разве ты не встретишь меня на полпути?
|
| Baby, if you care
| Детка, если тебе не все равно
|
| If you really care
| Если вам действительно небезразлично
|
| Baby, if you dare
| Детка, если ты посмеешь
|
| Won’t you meet me halfway there?
| Разве ты не встретишь меня на полпути?
|
| Yeah
| Ага
|
| Each and every Sunday morning, you sit in your church pew
| Каждое воскресное утро вы сидите на своей церковной скамье
|
| I’m sittin' on a mountain, takin' in this glorious view
| Я сижу на горе, любуясь этим великолепным видом
|
| Well, I know your God is listening, and I know mine must be too
| Ну, я знаю, что твой Бог слушает, и я знаю, что мой, должно быть, тоже
|
| And if God is love and love is godly, why do we argue?
| И если Бог есть любовь, а любовь благочестива, зачем нам спорить?
|
| I don’t know why
| не знаю почему
|
| But I wanna try
| Но я хочу попробовать
|
| Well, we can listen to each other
| Ну, мы можем слушать друг друга
|
| Before we criticize, yeah
| Прежде чем мы будем критиковать, да
|
| Baby, if you care
| Детка, если тебе не все равно
|
| If you really care
| Если вам действительно небезразлично
|
| Baby, if you dare
| Детка, если ты посмеешь
|
| Won’t you meet me halfway there?
| Разве ты не встретишь меня на полпути?
|
| Baby, if you care
| Детка, если тебе не все равно
|
| If you really care
| Если вам действительно небезразлично
|
| Baby, if you care
| Детка, если тебе не все равно
|
| Won’t you meet me halfway there?
| Разве ты не встретишь меня на полпути?
|
| Whoo!
| Ого!
|
| Could you meet me down the river, hash it out over a beer?
| Не могли бы вы встретиться со мной вниз по реке, поболтать за пивом?
|
| Could you smoke from the same peace pipe 'til our anger disappears?
| Не могли бы вы курить из той же трубки мира, пока наш гнев не исчезнет?
|
| You want respect (respect)
| Вы хотите уважения (уважение)
|
| You just want love (love)
| Ты просто хочешь любви (любви)
|
| I want that too, for you, and for me, and everyone, yeah
| Я тоже этого хочу, и для тебя, и для меня, и для всех, да
|
| But you know what’s best
| Но ты знаешь, что лучше
|
| And I know what’s best
| И я знаю, что лучше
|
| Let’s just agree to disagree
| Давайте просто согласимся, чтобы не согласиться
|
| And give this thing a rest
| И дай этой штуке отдохнуть
|
| Baby, if you care
| Детка, если тебе не все равно
|
| If you really care
| Если вам действительно небезразлично
|
| Baby, if you dare
| Детка, если ты посмеешь
|
| Won’t you meet me halfway there?
| Разве ты не встретишь меня на полпути?
|
| Baby, if you care
| Детка, если тебе не все равно
|
| If you really care
| Если вам действительно небезразлично
|
| Baby, if you dare
| Детка, если ты посмеешь
|
| Won’t you meet me halfway there?
| Разве ты не встретишь меня на полпути?
|
| Baby, if you care
| Детка, если тебе не все равно
|
| If you really care
| Если вам действительно небезразлично
|
| Baby, if you dare
| Детка, если ты посмеешь
|
| Won’t you meet me halfway there?
| Разве ты не встретишь меня на полпути?
|
| Baby, if you care
| Детка, если тебе не все равно
|
| If you really care
| Если вам действительно небезразлично
|
| Baby, if you dare
| Детка, если ты посмеешь
|
| Won’t you meet me halfway there?
| Разве ты не встретишь меня на полпути?
|
| Uh-huh-huh
| Угу-угу
|
| Meet in the middle
| Встреча посередине
|
| Where the grass is green | Где трава зеленая |